プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
einundvierzig
冷戦時代に
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
und regierte einundvierzig jahre zu jerusalem. seine mutter hieß maacha, eine tochter abisaloms.
エルサレムで四十一年世を治めた。その母の名はマアカといってアブサロムの娘であった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
im fünfzehnten jahr amazjas, des sohnes joas, des königs in juda, ward jerobeam, der sohn des joas, könig über israel zu samaria einundvierzig jahre;
ユダの王ヨアシの子アマジヤの第十五年に、イスラエルの王ヨアシの子ヤラべアムがサマリヤで王となって四十一年の間、世を治めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
also ward rehabeam, der könig, bekräftigt in jerusalem und regierte. einundvierzig jahre alt war rehabeam da er könig ward, und regierte siebzehn jahre zu jerusalem in der stadt, die der herr erwählt hatte aus allen stämmen israels, daß er seinen namen dahin stellte. seine mutter hieß naema, eine ammonitin.
レハベアム王はエルサレムで自分の地位を確立し、世を治めた。すなわちレハベアムは四十一歳のとき位につき、十七年の間エルサレムで世を治めた。エルサレムは主がその名を置くためにイスラエルのすべての部族のうちから選ばれた町である。彼の母はアンモンの女で、名をナアマといった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: