人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
genau genommen...
実際に...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- genau genommen.
厳密に言えばな
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
150 genau genommen.
正確には150です
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ihr geld, genau genommen.
法的には両親のお金よ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen gar keine.
時代遅れかな
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen... sind es drei.
実際には3つです
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen, doch, sind sie.
マジでそうだから
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- nein, genau genommen, nicht.
そうなの
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- genau genommen wäre so etwas
厳密に言うと
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- genau genommen ist es 01100111.
正しくは 01100111
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen bin ich der testamentsvollstrecker.
いや、事実を述べれば 私は遺産の執行人であるので
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen, gleich dort drüben.
あそこで 実際に
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- genau genommen habe ich ihn mitgebracht.
実は連れて来ているんです
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen gibt es zwölf von uns.
まぁ 12人だけだが 他に何か聞きたいか?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- - es sind genau genommen 4 pfund.
4パウンドだよ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- genau genommen, ist es nicht legal.
- これは合法ではないからだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- und genau genommen bin ich momentan schwanger.
今は妊娠中
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen, ist haley wahrscheinlich schon tot.
即ち ヘイリーは 既に死んでるやもしれんぞ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- waffen. hitze und kälte, genau genommen.
銃だ 熱いのと冷たいのだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
genau genommen, treffe ich mich jetzt mit dem team.
そろそろ チームのみんなと合流しなきゃ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: