プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
klingeln im ohr
耳鳴
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 7
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
lass es klingeln.
放って置きましょう
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
also klingeln wir?
チャイム鳴らす?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ach, lass es klingeln.
放っとけばいい
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
verschlimmertes klingeln im ohr
耳鳴増悪
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
klingeln dir die ohren?
吐き気は?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
das klingeln hat sie gerettet.
救われたな
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nein, da sind keine klingeln.
心当たりないね
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich hörte das telefon klingeln.
電話が鳴る音が聞こえた。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
könntest du bitte mal klingeln?
ベル 鳴らして くれないか?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hi, wir hören ein lautes klingeln.
- もしもし 10階でベルが鳴ってるんだけど
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ich habe es nicht klingeln gehört.
「ええ」 呼び出し音も聞こえなかった
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich glaube, er hat das klingeln gehört.
呼び出し音を聞いたのよ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er wird nicht gerade an der tür klingeln.
呼び鈴を鳴らしに行ったりはしないだろ?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich rufe das handy an, es müsste klingeln.
電話をかけているんだ。 鳴ってるんだが・・・。
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
du hast noch eine stunde bis zum ersten klingeln.
ずいぶん早く着いたもんだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
und bei prince and company klingeln die kassen!
敵は うなぎ上りだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jede einheit, die reinkommt, wird also sturm klingeln.
どんなチームがやってきても バカでかいドアベルが鳴るぞ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
schätze, ich fange mal an an türen zu klingeln.
玄関のベルをかたっぱしから鳴らしてみるか
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- haben sie ein klingeln in den ohren? - nein.
パートナーが 撃とうとしたのを―
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: