検索ワード: arzneimittelsektors (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

arzneimittelsektors

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

die bedeutung des arzneimittelsektors für die europäische union

英語

the importance of the pharmaceutical sector for the european union

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rolle und aufgaben der verschiedenen akteure des arzneimittelsektors

英語

the role and responsibilities of the various parties operating in the sector

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im jahr 2009 schloss die kommission ihre untersuchung des arzneimittelsektors ab.

英語

in 2009 the commission concluded its inquiry into the eu pharmaceutical sector.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in direkter folge zur untersuchung des arzneimittelsektors wurden verschiedene durchsetzungsmaßnahmen eingeleitet.

英語

different enforcement actions are under way as a direct follow-up to the sector inquiry.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ziel von efpia ist die gewährleistung und förderung der technologischen und wirtschaftlichen entwicklung des arzneimittelsektors in europa.

英語

the aim of efpia is to ensure and promote the technological and economic development of the pharmaceutical industry in europe.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies wiederum hat folgen für die wettbewerbsfähigkeit nachgeschalteter industriezweige, und zwar in erster linie des arzneimittelsektors.

英語

this in turn is affecting the competitiveness of downstream industries, first and foremost the pharmaceutical sector.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerhalb des arzneimittelsektors war die emea gastgeber von sitzungen des internationalen getreiderates und einer plenarsitzung der internationalen zuckerorganisation.

英語

outside the field of pharmaceuticals, the emea played host to meetings of the international grains council and the plenary session of the international sugar organisation.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

der ewsa ersucht die kommission, weitere rechtsetzungsinitiativen für alle noch nicht verein­heitlichten themen des arzneimittelsektors vorzulegen und dabei auch die frage des verkaufs­preises zu berücksichtigen.

英語

the eesc calls on the ec to table further legislative measures to cover all non-harmonised issues of the pharmaceutical sector, especially the issue of sale price.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sicher mag es unmöglich sein, die maßnahmen zur bewirtschaftung des arzneimittelsektors zu vereinheitlichen, doch gibt es wichtige besonderheiten, die in diesem bericht ausgeklammert werden.

英語

while it is admittedly impossible to harmonize the management policies in the pharmaceutical sector, there are certain major subjects of concern which this report fails to address.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

in diesem rahmen sollen gemeinsam mit den mitgliedstaaten und betroffenen gruppen lösungen für drängende fragen des arzneimittelsektors gefunden werden, zu denen auch die aspekte von preis und erstattung gehören.

英語

working in partnership with member states and concerned groups, this framework is intended to provide solutions to urgent questions relating to the medicinal products sector, including among other things aspects of price and reimbursement.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

geringe erfolgsaussichten bei generika: die im rahmen der untersuchung des arzneimittelsektors gegebene orientierungshilfe hat in keinem der eu-länder einen abbau unnötiger verzögerungen bewirkt.

英語

unlikely to be successful for generics: guidance provided by the pharmaceutical sector inquiry has not reduced unnecessary delays in all eu countries.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zu berücksichtigen sind in diesem zusammenhang sowohl der verbraucherschutz als auch die vollendung des binnenmarktes und die internationale dimension des arzneimittelsektors (insbesondere die Übereinkommen mit drittländern über eine gegenseitige anerkennung).

英語

however, account must be taken not only of consumer protection and the completion of the internal market, but also of the international dimension of the pharmaceutical sector (particularly mutual recognition agreements with third countries).

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich fordere die zuständigen stellen und die unternehmen des arzneimittelsektors auf, unbedingt weiterhin die herkunft und qualität der verfügbaren arzneimittel zu gewährleisten und der tatsache rechnung zu tragen, dass die bekämpfung dieser gefährlichen form der piraterie äußerst wichtig ist.

英語

i would call on the authorities and pharmaceutical companies to continue to guarantee the origin and quality of medicines available, recognising the utmost importance of fighting this dangerous form of piracy.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

6.3 der ewsa ersucht die kommission, weitere rechtsetzungsinitiativen für sämtliche bereiche des arzneimittelsektors vorzulegen, in denen in den einzelnen mitgliedstaaten noch probleme einer uneinheitlichen anwendung bestehen, die die vollständige verwirklichung des freien arzneimittelverkehrs in der eu behindern.

英語

6.3 the eesc calls on the commission to table further legislative measures to cover all those areas of the pharmaceutical sector that still present difficulties in terms of non-harmonised application in individual member states, where this impedes the achievement of full and free movement of medicinal products in the eu.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im jahr 2008 wird die arbeit der gd wettbewerb im bereich der gesundheitsmärkte weitgehend von der untersuchung des arzneimittelsektors bestimmt werden, die am 15. januar 2008 eingeleitet wurde428.

英語

in 2008 the work of dg competition in the area of health-related markets will be largely determined by the inquiry into the pharmaceutical sector that was initiated on 15 january 2008 428.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.6 der ewsa fordert erneut die fortsetzung der politik zur vereinfachung der verwaltungsver­fahren und der patienteninformationen und ersucht die kommission, weitere rechtsetzungs­initiativen für sämtliche bereiche des arzneimittelsektors vorzulegen, in denen in den einzel­nen mitgliedstaaten noch probleme einer uneinheitlichen anwendung bestehen, die die voll­ständige verwirklichung des freien arzneimittelverkehrs in der eu behindern.

英語

1.6 while reiterating its call for continued development of the policy of streamlining bureaucratic procedures and patient information, the eesc calls on the commission to table further legislative measures to cover all those areas of the pharmaceutical sector that still present difficulties in terms of non-harmonised application in individual member states, as this impedes the achievement of full and free movement of medicinal products in the eu.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,364,229 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK