検索ワード: festzufahren (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

festzufahren

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

der eigene anspruch: sich nie festzufahren und stets flexibel zu sein.

英語

they expect themselves never to get stuck, but always to remain flexible.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir sollten uns davor hüten, uns in klinischen tests festzufahren".

英語

we should guard against being bogged down with clinical trials.”

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die vn-konferenz droht jedoch, sich wegen anderer angelegenheiten festzufahren.

英語

the un conference is, however, in danger of grinding to a halt over other issues.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

dies ist ein unverzichtbarer schritt, um eine krise zu überwinden, die sich festzufahren droht.

英語

this step is essential to finding a way out of a crisis that is still unfolding.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

eine doppelte entscheidungsebene würde eine ohnehin schwerfällige organisation nur dazu bringen, sich völlig festzufahren.

英語

a double layer of decision-making would only cause an already ponderous organization to seize up.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dass bei einem so interessanten thema wie gvo die situation politisch festzufahren droht, ist in jedem fall unbefriedigend.

英語

it is certainly unsatisfactory that a political impasse looms over an issue as important as gm.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dass bei einem so wichtigen thema wie gvo die situation politisch festzufahren droht, ist von jedem blickwinkel aus unbefriedigend.

英語

it is unsatisfactory, from all perspectives, that a political impasse looms over an issue as important as gmos.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sehen sie sich auch die freilaufhöhe an! außerordentlich gut – weniger gefahr in baumstümpfen oder steinen festzufahren.

英語

also look at the extremely good ground clearance, which reduces the risk of getting stuck by stumps and stones.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.3.3 der ausschuss wollte vermeiden, sich bei der prüfung eines ideologischen und semantischen katalogs von definitionen festzufahren.

英語

3.3.3 the committee wanted to avoid being burdened with examining a doctrinal and semantic list of definitions.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.6 vielmehr muss die vereinbarung von kopenhagen in ihrer derzeitigen form umgesetzt wer­den, um eine allgemeine dynamik anzustoßen, ohne sich ideologisch festzufahren.

英語

2.6 what we need to do is implement the copenhagen accord as it stands in order to create a general momentum without getting bogged down in ideological positions.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

man kann sogar sagen, dass sich der bericht in einigen Änderungsanträgen der umweltpolitischen rückständigkeit schuldig macht und die gefahr besteht, sich hinsichtlich zahlreicher bedeutsamer umweltziele festzufahren.

英語

it might even be said that the report could be accused of environmental avarice in some of the amendments and that it is therefore in danger of stifling many important environmental objectives.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

die krise innerhalb der herrschenden klasse spitzte sich politisch weiter zu, als der iwf sich mitte dezember weigerte, mehr geldmittel freizumachen, und das bankensystem festzufahren drohte.

英語

the crisis of ruling class politics became acute when the imf refused to release more funds in december and the banking system threatened to grind to a halt.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das sind heiße und schwierige themen, bei denen das risiko besteht, sich festzufahren, doch sie sind ausschlaggebend und entscheidend für die fragen, mit denen wir uns gegenwärtig beschäftigen.

英語

these are pressing, problematic matters and we are in danger of getting bogged down in them, but they are crucial and decisive for the issues we are addressing.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

die konferenz läuft jetzt gefahr, sich festzufahren oder zu einer konferenz der minimalen inhalte zu werden, welche die union nur unzureichend definiert, vor allem im hinblick auf die bereits bestehenden herausforderungen und auf die anforderungen, die sich wohl ohne jeden zweifel aus der europäischen öffentlichen meinung ergeben werden, die in letzter instanz das legitimierungsverfahren für das leben der union darstellt.

英語

as things stand, there is a risk of the conference becoming bogged down or leading to only minimal revisions, thereby defining a european union which is inadequate in terms of the challenges which we are facing and the demands of european public opinion which can clearly be discerned, in a process which ultimately provides the union with its legitimacy.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,762,879,051 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK