検索ワード: geschäftsausweitungsfunktion (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

geschäftsausweitungsfunktion

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

die vergütung der haftungsfunktion war in der vergütung der geschäftsausweitungsfunktion enthalten.

英語

the remuneration for the guarantee function was part of the remuneration for the business-expansion function.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

unter der sog. geschäftsausweitungsfunktion des kapitals ist die erweiterung des geschäftspotentials durch risikoaktiva in folge der aufsichtsrechtlichen anerkennung von zusätzlichem eigenkapital einer bank zu verstehen.

英語

the ‘business-expansion function’ of capital refers to the expansion of business potential by means of risk-bearing assets following the recognition for supervisory purposes of a bank's additional equity capital.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ferner ist darauf hinzuweisen, dass der maßgebliche zeitpunkt für die ermittlung der vergütung für die geschäftsausweitungsfunktion des kapitals derjenige der aufsichtsrechtlichen anerkennung der zweckrücklage als kernkapital durch das bakred ist.

英語

moreover, for the purposes of determining the remuneration for the business-expansion function of the capital, the most important point in time is when the special-purpose reserve was recognised by bakred as core capital.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

deutschland erklärte, dass das wbk-vermögen wegen dieser besonderheiten nicht mit einer frei disponiblen finanzanlage zu vergleichen sei und dass damit lediglich die haftungs- und damit geschäftsausweitungsfunktion in rede stehe.

英語

germany stated that, in the light of these specific factors, wbk's assets could not be equated with freely available financial assets and that, therefore, only the guarantee function and thus the business expansion function were at issue.

最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

maßgeblich sei der wirtschaftliche vorteil der geschäftsausweitungsfunktion, zumal gerade das kernkapital eine gewaltige hebelwirkung habe (eine 12,5-fache kreditvergabemöglichkeit bei 100 % risikogewichteten aktiva wie beispielsweise kredite an unternehmen; eine 25-fache bei 50 % risikogewichteten aktiva wie beispielsweise kredite an öffentliche stellen).

英語

the key factor was the economic advantage of the business expansion function, especially since the core capital had powerful leverage (lending capacity increased by 12,5 times for 100 % risk-weighted assets such as lending to companies and by 25 times for 50 % risk-weighted assets such as loans to public authorities).

最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,738,054,747 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK