プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
müsste also korrekterweise lauten:
should actually read:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
korrekterweise bemerkte er, daß diejenigen die
he correctly observed that those who:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
effizientes gewinnungsverfahren von korrekterweise rÜckgefalteten proteinen
efficient recovery of correctly refolded proteins
最終更新: 2014-11-28
使用頻度: 2
品質:
der titel kann korrekterweise nicht alleinstehend verwendet werden.
==relationship with the crown==the title is not correctly used on its own.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
herr vidal-quadras roca hat korrekterweise artikel 145 angewendet.
mr vidal-quadras roca rightly applied rule 145.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
dieser antrag hätte korrekterweise vorher gestellt werden müssen.
strictly speaking, this amendment should have been tabled in advance.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
die bergpredigt wird korrekterweise als „die verfassung des himmelreichs" bezeichnet.
the sermon on the mount has been rightly called, "the constitution of the kingdom of heaven."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ihr entschließungsantrag richtet sich korrekterweise an alle beteiligten institutionen und an alle mitgliedstaaten.
your motion for a resolution is rightly addressed to all interested institutions, and likewise to member states.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
er callt mich korrekterweise mit einem set achten welches auch auf turn und river hält.
he was calling and held a set of eights.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
aufgabe: warum wird das orkprogramm korrekterweise null befehle dieses spielers verarbeiten?
question: why wouldn't ork process any of the commands from that player?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
doch sollte es nun korrekterweise den regierungen spaniens und des vereinigten königreichs überlassen werden, den ordentlichen rechtsweg einzuschlagen.
but it should properly now be left in the hands of the spanish and united kingdom governments to go through the due process of law.
die amtierende sitzungspräsidentin hat mir ebenfalls korrekterweise, ihrem informationsstand entsprechend, gesagt, dies habe der außenwirtschaftsausschuß so beschlossen.
the president also told me that according to her information that was the decision of the committee on external economic relations.
ohne tiefgreifende reformen der institutionen, durch die eine stärkere politische integration ermöglicht wird, kann kein neuer beitritt korrekterweise zugelassen werden.
no new accession can be properly dealt with until the institutions have been thoroughly overhauled to allow for greater political integration.
low frequency oscillator; spezialform des oszillators, korrekterweise auch modulationsgenerator genannt. ein lfo arbeitet genauso wie ein oszillator und läßt sich genauso einstellen.
low frequency oscillator; special form of an oscillator, correctly named modulation generator. an lfo works exactly like a normal oscillator and could be controlled exactly the same way.
sie haben somit zusätzliche gründe, das leben zu wählen, und schreiben ihre neuen beziehungen korrekterweise ihrer neuen einstellung, mit anderen umzugehen, zu.
they thus have additional reasons to choose life, and ascribe their new relationships correctly to their new approach to dealing with others.
dieser bericht ist korrekterweise in das breitere konzept des aktionsplans für nachhaltigkeit in produktion und verbrauch (scp/sip-aktionsplan) eingebettet.
the report is appropriately embedded in the broader concept of the action plan sustainable consumption and production (scp/sip action plan).