プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das gesamte gelände des rüstungsbetriebes d.i.l.
the entire d.i.l.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
1851 erfolgte deshalb die errichtung der "k. k. ärarischen schießwollanstalt" in hirtenberg, einer vorgängerin des heute noch bestehenden rüstungsbetriebes hirtenberger ag.
k. Ärarische schießwollanstalt” in hirtenberg, a predecessor of today existing arms factory hirtenberger ag, was established in 1851.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sie durchlief alle stufen von der faktorei über die gründung einer manufaktur bis hin zu den großen websälen der mechanischen webereien. mit der gründung eines rüstungsbetriebes 1943 kamen die motorenwerke in das cunewälder tal, die bis zu ihrem ende 1990 das leben der menschen und die bauliche entwicklung nachhaltig aber zwiespältig beeinflussten.
there were the stages of industrialisation- the commercial factory, then the foundation of a manufactory and at last the large weaving halls of mechanic weaving mills. 1943, with the foundation of an arms factory the engine factories, which,until its end in 1990, influenced the people’s life and the development of buildings effectively but ambivalently, came in the cunewalde valley.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
fusionen von rüstungsbetrieben innerhalb der eu verbessern die konkurrenzsituation, insbesondere mit den usa, die seit dem ende des kalten krieges massiv nach europa drängen.
mergers of arms companies within the eu improve their competitiveness, especially in relation to us companies, which have been putting massive pressure on the european arms industry since the end of the cold war.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質: