Você procurou por: rüstungsbetriebes (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

rüstungsbetriebes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

das gesamte gelände des rüstungsbetriebes d.i.l.

Inglês

the entire d.i.l.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

1851 erfolgte deshalb die errichtung der "k. k. ärarischen schießwollanstalt" in hirtenberg, einer vorgängerin des heute noch bestehenden rüstungsbetriebes hirtenberger ag.

Inglês

k. Ärarische schießwollanstalt” in hirtenberg, a predecessor of today existing arms factory hirtenberger ag, was established in 1851.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sie durchlief alle stufen von der faktorei über die gründung einer manufaktur bis hin zu den großen websälen der mechanischen webereien. mit der gründung eines rüstungsbetriebes 1943 kamen die motorenwerke in das cunewälder tal, die bis zu ihrem ende 1990 das leben der menschen und die bauliche entwicklung nachhaltig aber zwiespältig beeinflussten.

Inglês

there were the stages of industrialisation- the commercial factory, then the foundation of a manufactory and at last the large weaving halls of mechanic weaving mills. 1943, with the foundation of an arms factory the engine factories, which,until its end in 1990, influenced the people’s life and the development of buildings effectively but ambivalently, came in the cunewalde valley.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fusionen von rüstungsbetrieben innerhalb der eu verbessern die konkurrenzsituation, insbesondere mit den usa, die seit dem ende des kalten krieges massiv nach europa drängen.

Inglês

mergers of arms companies within the eu improve their competitiveness, especially in relation to us companies, which have been putting massive pressure on the european arms industry since the end of the cold war.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,740,637 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK