プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unbezahlte darlehen.
unpaid loan.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
die option "unbezahlt" gibt ihnen zeitnahe informationen über unbezahlte rechnungen und eine gesamtübersicht von ausstehenden zahlungen von kunden.
the "not paid" button gives you real time information concerning unpaid invoices and customers debit balance.
dies ist insbesondere für zivilverfahren von bedeutung, bei denen es um scheidungen, das sorgerecht für kinder, unterhaltsansprüche, insolvenzen und unbezahlte rechnungen geht und die betroffenen in verschiedenen ländern leben.
this is especially important in civil cases such as divorce, child custody, maintenance claims or even bankruptcy and unpaid bills, when the individuals involved live in different countries.
die sozialdemokraten im europäischen parlament forderten heute in straßburg die eu-regierungen auf, die eu-haushaltskrise zu lösen, die unter anderem unbezahlte rechnungen von insgesamt 25 milliarden...
s&d euro mps today in strasbourg urged eu governments to resolve the eu budget crisis which involves €25 billion of accumulated unpaid bills since 2010. french socialist isabelle thomas, s&d...
diese abteilung innerhalb der sozietät beschäftigt sich ausschließlich mit der beitreibung unbezahlter rechnungen, ohne ein verfahren vor einem gericht einzuleiten.
this department within the practice focuses exclusively on the collection of unpaid accounts without recourse to court procedures.
aufwendungen im zusammenhang mit unbezahlten rechnungen oder schecks und anderen inkassokosten in diesen pauschalierten schadensersatz sind nicht enthalten und werden dem käufer gesondert berechnet.
when removing the goods not decline the right of this advance paid. expenses related to unpaid bills or checks and other collection costs in these liquidated damages are not included and are the buyer charged separately.
auf jeden fall kann das europäische parlament keine zustimmung erteilen, wenn das problem der unbezahlten rechnungen für 2013 nicht gelöst wird.“
"in any case, the european parliament can't give its consent without resolving the issue of the unpaid bills for 2013."