検索ワード: zufriedenstellendste (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

zufriedenstellendste

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

das schönste und zufriedenstellendste an unserer arbeit ist, wenn ein kunde mit der von uns angefertigten malerei glücklich ist.

英語

the best and most gratifying aspect of our work is when a customer is completely satisfied with the painting we have created for him.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die zufriedenstellendste erfahrung, die ich gemacht habe, ist der akt des zuhörens, das brauchen wir in jeder guten beziehung.

英語

but really the most satisfying experience i've had is the act of listening, which is what we need in any good relationship.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die modernste und am meisten zufriedenstellendste untersuchung von hautpigmenten ist die digitale oder die computerdermatoskopie (außer der entfernung aus histologischen gründen).

英語

the most modern and reliable examination of dermal pigmentation is digital alias computer dermatoscopy (except for a cut-out with histology).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher scheint weder die angleichung in form umfassender beweisregeln, noch der einfache verweis auf nationales recht, sondern die gegenseitige zulassung von beweisen die realistischste und zufriedenstellendste lösung für diesen fall darzustellen.

英語

neither unification in the form of a complete code on the admissibility of evidence, nor a simple reference to national law but mutual admissibility of evidence is the most realistic and satisfactory solution here.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

heute wirkt das gipfeltreffen der eu-staats- und regierungschefs am 28. und 29. juni in brüssel wie der weitreichendste und zufriedenstellendste versuch der europäischen diplomatie.

英語

the eurozone leaders’ summit on june 28-29 in brussels now looks like the most far-reaching and satisfactory recent attempt at european diplomacy.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zur präzisierung seines standpunktes fügte der ausschuß hinzu, die zufriedenstellendste interpretation der gleichbehandlung sei diejenige, "die sich auf den täglichen lebensstandard und das persönliche wohlbefinden des einzelnen bezieht".2

英語

as a way of explaining its position, the committee added that the "most meaningful" interpretation of this principle concerned "day-to-day living standards and the personal well-being of real individuals".2

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

orientierung auf inlands- und auslandskunden “der kunde ist der mittelpunkt unserer unternehmenstätigkeit, sowohl bei den großen entscheidungen als auch bei den einzelheiten" die teamarbeit “die teamarbeit ist die fortschrittlichste, anspruchsvollste und zufriedenstellendste methode und gewährleistet ein optimales ergebnis in den bereichen qualität, flexibilität und schnelligkeit”

英語

customer orientation: internal and external “our clients should be the focus of our activities in both the critical decisions and the minor details" teamwork “teamwork is the most highly advanced, demanding and satisfying methodology that guarantees the fastest, most flexible and highest quality results”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,008,963 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK