プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aber das eingeweide und die schenkel soll man mit wasser waschen, und der priester soll es alles opfern und anzünden auf dem altar zum brandopfer. das ist ein feuer zum süßen geruch dem herrn.
그 내 장 과 정 갱 이 를 물 로 씻 을 것 이 요, 제 사 장 은 그 전 부 를 가 져 다 가 단 위 에 불 살 라 번 제 를 삼 을 지 니 이 는 화 제 라 여 호 와 께 향 기 로 운 냄 새 니 라
also sollst du aber mit ihnen tun, daß du sie reinigst: du sollst sündwasser auf sie sprengen, und sie sollen alle ihre haare rein abscheren und ihre kleider waschen, so sind sie rein.
너 는 이 같 이 하 여 그 들 을 정 결 케 하 되 곧 속 죄 의 물 로 그 들 에 게 뿌 리 고 그 들 로 그 전 신 을 삭 도 로 밀 게 하 고 그 의 복 을 빨 게 하 여 몸 을 정 결 케 하
da sprach petrus zu ihm: nimmermehr sollst du meine füße waschen! jesus antwortete ihm: werde ich dich nicht waschen, so hast du kein teil mit mir.
베 드 로 가 가 로 되 ` 내 발 을 절 대 로 씻 기 지 못 하 시 리 이 다' 예 수 께 서 대 답 하 시 되 ` 내 가 너 를 씻 기 지 아 니 하 면 네 가 나 와 상 관 이 없 느 니 라
und am siebenten tage soll er alle seine haare abscheren auf dem haupt, am bart, an den augenbrauen, daß alle haare abgeschoren seien, und soll seine kleider waschen und sein fleisch im wasser baden, so ist er rein.
칠 일 만 에 그 모 든 털 을 밀 되 머 리 털 과 수 염 과 눈 썹 을 다 밀 고 그 옷 을 빨 고 몸 을 물 에 씻 을 것 이 라 그 리 하 면 정 하 리