プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dette er en kostelig koran
ai është, pa dyshim, kur’an fisnik,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kostelig i herrens øine er hans frommes død.
Éshtë e çmueshme në sytë e zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
den kan ikke kjøpes for kostelig gull, og dens pris ikke opveies med sølv.
nuk përftohet duke e shkëmbyer me ar të rafinuar as blihet duke peshuar argjend.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hvor kostelig er din miskunnhet, gud! menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
ata ngopen me bollëkun e shtëpisë sate, dhe ti u heq etjen në përroin e kënaqësive të tua.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men hjertets skjulte menneske i den uforgjengelige prydelse med den saktmodige og stille ånd, som er kostelig for gud.
ashtu si sara, që i bindej abrahamit duke e quajtur "zot"; bija të saj ju jeni, në qoftë se bëni mirë dhe nuk trembeni nga ndonjë frikë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der var en rik mann, og han klædde sig i purpur og kostelig linklæde og levde hver dag i herlighet og glede.
por atje ishte një njeri i pasur, që vishej me të purpurta dhe me rroba të çmueshme prej liri dhe për ditë e kalonte shkëlqyeshëm.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
likeså og at kvinnene skal pryde sig med sømmelig klædning, i tukt og ære, ikke med fletninger og gull eller perler eller kostelig klædebon,
po me vepra të mira, si u ka hije grave që i kushtohen perëndishmëri.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nogen kostelig mat åt jeg ikke, og kjøtt og vin kom ikke i min munn, og heller ikke salvet jeg mig, før de tre uker var til ende.
nuk hëngra ushqime të zgjedhura, nuk futa në gojën time as mish as verë dhe nuk u vajosa aspak, deri sa kaluan tri javë të plota.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da kom en kvinne til ham, som hadde en alabaster-krukke med kostelig salve, og hun helte den ut over hans hode, mens han satt til bords.
iu afrua një grua me një alabastër me vaj të parfumuar shumë të kushtueshëm, dhe ia derdhi mbi kokën e tij, kur ai po rrinte në tryezë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og grunnstenene i stadens mur var prydet med allslags kostelig sten; den første grunnsten var jaspis, den annen safir, den tredje kalkedon, den fjerde smaragd,
themelet e murit të qytetit ishin stolisur me gjithfarë gurësh të çmuar; themeli i parë ishte prej diaspri, i dyti prej safiri, i treti prej kalcedoni, i katërti prej smeraldi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for det heter i skriften: se, jeg legger i sion en hjørnesten, utvalgt, kostelig, og den som tror på ham, skal ingenlunde bli til skamme.
duke qenë të pabindur, ata pengohen në fjalë, dhe për këtë ata ishin të caktuar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jeg så blandt byttet en kostelig babylonisk kappe og to hundre sekel sølv og en gullstang som veide femti sekel; disse ting fikk jeg lyst på og tok dem; de ligger nedgravd i jorden under mitt telt, sølvet underst.
kur pashë midis plaçkës një mantel të bukur të shinarit, dyqind sikla argjendi dhe një shufër ari që peshon pesëdhjetë sikla, pata një dëshirë të madhe për to dhe i mora; dhe ja, i kam fshehur në tokë në mes të çadrës sime; dhe argjendi është poshtë".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alt hennes folk sukker og søker efter brød; de gir sine kostelige ting bort for mat, for å opholde livet. se, herre, se hvor foraktet jeg er blitt!
tërë populli i tij psherëtin duke kërkuar bukë; japin gjërat e tyre më të çmuara për ushqim me qëllim që të rifitojnë jetën. "shiko, o zot, dhe kqyr sa jam bërë i neveritshëm!". pranimi i mëkateve të tij dhe pasojat e tyre
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています