プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vis hemmeligheter
dns servery:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vpn- hemmeligheter
dns servery:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gud kjenner deres hemmeligheter.
a bůh dobře zná jejich tajemství.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
den dag da alle hemmeligheter prøves,
v den, kdy taje budou zkoumány
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hemmeligheter for% 1edit connection dialog caption
edit connection dialog caption
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
således akte i oss som kristi tjenere og husholdere over guds hemmeligheter!
tak o nás smýšlej člověk, jako o služebnících kristových a šafářích tajemství božích.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
visste de ikke at gud kjenner deres hemmeligheter og overlegninger, at gud kjenner vel til det skjulte!
což nevědí, že bůh zná tajemství jejich i skryté rozhovory jejich a že bůh zná dobře i nepoznatelné?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
han kjenner deres hemmeligheter, og det dere bærer åpent frem. han vet hva dere gjør dere fortjent til!
on je bůh na nebesích i na zemi, on zná vše, co tajíte i co odkrýváte, a zná i to, co jste si vysloužili.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
han svarte og sa til dem: fordi eder er det gitt å få vite himlenes rikes hemmeligheter; men dem er det ikke gitt.
on pak odpověděv, řekl jim: nebo vám dáno jest znáti tajemství království nebeského, ale jim není dáno.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og åpenbare dig visdommens hemmeligheter, at det i dem er dobbelt forstand! da måtte du nok innse at gud tilgir dig noget av din misgjerning.
aťby oznámil tajemství moudrosti, že dvakrát většího trestání zasloužil jsi. a věz, že se bůh zapomněl na tebe pro nepravost tvou.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
for den som taler med tunge, taler ikke for mennesker, men for gud; for ingen skjønner det, men han taler hemmeligheter i Ånden;
nebo ten, jenž mluví cizím jazykem, ne lidem mluví, ale bohu; nebo žádný neposlouchá, ale duchem vypravuje tajemství.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og kongen tok til orde og sa til daniel: i sannhet, eders gud er gudenes gud og kongenes herre og en som åpenbarer hemmeligheter, siden du har kunnet åpenbare denne hemmelighet.
a odpovídaje král danielovi, řekl: v pravdě že bůh váš jest bůh bohů a pán králů, kterýž zjevuje skryté věci, poněvadž jsi mohl vyjeviti tajnou věc tuto.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dette fordi de sier til dem som har motvilje mot det gud har åpenbart: «vi skal adlyde dere, delvis.» gud kjenner deres hemmeligheter.
to proto, že říkají těm, kdož odpor mají k tomu, co seslal bůh: „uposlechneme vás v některých věcech.“ však (dobře) zná bůh tajemství jejich.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
men det er en gud i himmelen, som åpenbarer hemmeligheter, og han har kunngjort kong nebukadnesar hvad som skal skje i de siste dager. dette var den drøm og de syner du hadde i ditt indre, mens du hvilte på ditt leie:
ale však jest bůh na nebi, kterýž zjevuje tajné věci, a on ukázal králi nabuchodonozorovi, co se díti bude v potomních dnech. sen tvůj, a což jsi ty viděl na ložci svém, toto jest:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og engelen sa til mig: hvorfor undret du dig? jeg vil si dig hemmeligheten med kvinnen og med dyret som bærer henne, og som har de syv hoder og de ti horn.
i řekl mi anděl: co se divíš? já tobě povím tajemství té ženy i šelmy, kteráž ji nese, mající hlav sedm a rohů deset.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: