プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en mann kan ikke utløse en bror, han kan ikke gi gud løsepenger for ham
hầu cho người được sống mãi mãi, chẳng hề thấy sự hư nát.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og du skal gi aron og hans sønner disse penger som løsepenger for de overtallige blandt dem.
ngươi phải giao bạc cho a-rôn và các con trai người; ấy là bạc chuộc lại những con trưởng nam trổi hơn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men som løsepenger for de to hundre og tre og sytti førstefødte av israels barn som overskrider levittenes tall,
còn về sự chuộc lại con trưởng nam của dân y-sơ-ra-ên, kê sổ hơn số người lê-vi hai trăm bảy mươi ba,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da ynkes gud over ham og sier: fri ham fra å fare ned i graven! jeg har fått løsepenger.
aét Ðức chúa trời làm ơn cho người và phán rằng: "hãy giải cứu nó khỏi bị sa xuống cái hầm; ta đã tìm đặng giá chuộc rồi"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
den rike skal ikke gi mere og den fattige ikke mindre enn en halv sekel når i gir gaven til herren som løsepenger for eders liv.
khi dâng của nầy cho Ðức giê-hô-va đặng đền mạng mình, người giàu không nộp trội, người nghèo không nộp thiếu nửa siếc-lơ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og i skal ikke ta imot løsepenger for en som er flyktet til en tilfluktsstad, så han kan vende tilbake og bo et sted i landet før presten er død.
các ngươi đừng lãnh tiền chuộc kẻ đã chạy ẩn mình trong thành ẩn náu, hầu cho nó trở về ở trong xứ sau khi thầy tế lễ qua đời.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for jeg er herren din gud, israels hellige, din frelser; jeg gir egypten til løsepenger for dig, etiopia og seba gir jeg i ditt sted.
vì ta là giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi, Ðấng thánh của y-sơ-ra-ên, cứu chúa ngươi. ta ban Ê-díp-tô làm giá chuộc ngươi, Ê-thi-ô-bi và sê-ba làm của thay ngươi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
når du holder manntall over israels barn, da skal alle de som kommer med i manntallet, gi herren løsepenger for sitt liv når de telles, så det ikke skal komme nogen ulykke over dem fordi de telles.
khi nào ngươi điểm số dân y-sơ-ra-ên đặng kê sổ, mỗi tên phải nộp tiền đền mạng mình cho Ðức giê-hô-va, hầu cho khỏi mắc tai nạn chi trong khi kê sổ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for jeg vet at eders overtredelser er mange og eders synder tallrike; i forfølger den uskyldige, tar imot løsepenger* og bøier retten for de fattige på tinge. / {* 4mo 35, 31. 2mo 23, 6.}
vì ta biết tội ác các ngươi nhiều là bao nhiêu, các ngươi là kẻ hiếp đáp người công bình, nhận lấy của hối lộ, ở nơi cửa thành làm cong lẽ thẳng của những kẻ nghèo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: