検索ワード: päätöslauselman (ハンガリー語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Italian

情報

Hungarian

päätöslauselman

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

イタリア語

情報

ハンガリー語

[**] kosovo yk:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 mukaisesti.

イタリア語

[**] kosovo ai sensi della risoluzione 1244 del consiglio di sicurezza delle nazioni unite

最終更新: 2011-12-16
使用頻度: 4
品質:

ハンガリー語

ottaa huomioon euroopan parlamentin 11 päivänä maaliskuuta 2008 antaman päätöslauselman,

イタリア語

vista la risoluzione approvata dal parlamento l' 11 marzo 2008,

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

tällä ei ole vaikutusta kosovon nykyiseen asemaan tai sen lopullisen aseman määrittämiseen mainitun päätöslauselman mukaisesti.

イタリア語

ciò non pregiudica né lo status attuale del kosovo né la determinazione del suo status definitivo nel quadro di tale risoluzione.

最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

tätä sopimusta ei sovelleta kosovoon, joka on tällä hetkellä kansainvälisen hallinnon alaisuudessa 10 päivänä kesäkuuta 1999 annetun yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 mukaisesti.

イタリア語

l'accordo non si applica nel kosovo, posto attualmente sotto amministrazione internazionale ai sensi della risoluzione 1244 del consiglio di sicurezza delle nazioni unite del 10 giugno 1999.

最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(2) yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 31 päivänä heinäkuuta 2007 päätöslauselman 1768 (2007) voimassa olevien rajoittavien toimenpiteiden jatkamisesta 10 päivään elokuuta 2007.

イタリア語

(2) il 31 luglio 2007 il consiglio di sicurezza delle nazioni unite ha adottato la risoluzione 1768 (2007) che proroga fino al 10 agosto 2007 le misure restrittive in vigore, prorogate poi fino al 15 febbraio 2008 dalla risoluzione 1771 (2007) ["unscr 1771 (2007)"] adottata dal consiglio di sicurezza delle nazioni unite il 10 agosto 2007.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ハンガリー語

(1) yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston hyväksyttyä 18 päivänä huhtikuuta 2005 päätöslauselman 1596 (2005) neuvosto hyväksyi 13 päivänä kesäkuuta 2005 yhteisen kannan 2005/440/yutp [1] kongon demokraattista tasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä.

イタリア語

(1) a seguito dell'adozione da parte del consiglio di sicurezza delle nazioni unite, in data 18 aprile 2005, della risoluzione 1596 (2005), il 13 giugno 2005 il consiglio ha adottato la posizione comune 2005/440/pesc [1], concernente misure restrittive nei confronti della repubblica democratica del congo (rdc).

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,128,938 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK