プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
harmadrészt a tranzakciós adó bruttó tranzakciós értékeket adóztat meg.
drittens betrifft die finanztransaktionssteuer bruttotransaktionswerte.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
c ) egy tranzakciós díj , amely a ii . melléklet vi .
c ) eine transaktionsgebühr , die auf der basis des für die target2-teilnehmer in anhang ii anlage vi erstellten gebührenverzeichnisses berechnet wird .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
a legmagasabb tranzakciós díj nem haladhatja meg a 0,80 eurót; iii.
b) die höchste transaktionsgebühr sollte nicht mehr als 0,80 eur betragen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 4
品質:
a magas tranzakciós díj ellenében devizában végzett külföldi fizetési megbízások;
absicherung gegen nachteilige wechselkursbewegungen teure grenzüberschreitende zahlungen
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
a legalacsonyabb( marginális) tranzakciós díj ügyletenként 0,25 eurónál nem lehet kevesebb.
c) die niedrigste transaktionsgebühr( der eckpreis) sollte bei 0,25 eur pro transaktion liegen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 4
品質:
ezek a díjak magukban foglalják a tranzakciós díjat és a pénzváltás díját is, és a tranzakció értékének jelentős részét teszik ki.
diese gebühren beinhalten sowohl transaktions- als auch umtauschgebühren und können einen erheblichen teil des wertes der transaktion ausmachen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ehelyett a derivatívák kereskedésekor a pénzintézetekhez ténylegesen befolyó pénzt (tranzakciós díj, felár vagy egyéb, a fogyasztóra háruló költségek) lehetne megadóztatni.
alternativ zur steuer auf finanztransaktionen könnten die gelder, mit denen die finanzinstitute im derivatehandel tatsächlich operieren - gebühren, prämien oder sonstige für den kunden anfallende kosten – besteuert werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
a szokványos fogyasztók számára az eurótól eltérő pénznemben történő határokon átnyúló fizetések és átutalások tranzakciós díjai általában nagyon magasak valamennyi tagállamban, és azokról nem mindig tájékoztatják egyértelműen a fogyasztókat.
die gewöhnlichen verbrauchern berechneten transaktionsgebühren für grenzüberschreitende zahlungen und Überweisungen in anderen währungen als dem euro sind in allen mitgliedstaaten tendenziell sehr hoch und werden den kunden nicht immer eindeutig mitgeteilt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
2007o0002 --- hu --- 22.11.2010 --- 003.001 --- 102 ▼b c ) egy tranzakciós díj , amely a ii . melléklet vi .
2007o0002 --- de --- 22.11.2010 --- 003.001 --- 102 ▼b c ) eine transaktionsgebühr , die auf der basis des für die target2teilnehmer in anhang ii anlage vi erstellten gebührenverzeichnis ses berechnet wird .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a target2 alapszolgáltatásaira az eurórendszer a kétsávos tarifarendszer lehetőségét dolgozta ki, amelyben a tagok választhatnak, hogy rendes tranzakciós díjat, vagy alacsonyabb tranzakciós díjat plusz bizonyos időszakonként esedékes díjat fizetnek.
das eurosystem hat eine methodik entwickelt, nach der eine duale preisgestaltung für die grundleistungen in target2 möglich sein soll, sodass die teilnehmer zwischen einer reinen transaktionsgebühr und einer niedrigeren transaktionsgebühr zuzüglich einer periodischen gebühr wählen können.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 4
品質:
b) pont táblázatában említett degresszív tranzakciós díjak kerülnek alkalmazásra egy adott csoport résztvevőinek összes fizetésére úgy, mintha ezeket egy résztvevő számlájáról küldték volna. az adott csoportvezető fizeti a 1.
bei beiden verfahren( al und cai) wird für alle zahlungen der teilnehmer der gruppe die degressive transaktionsgebührenstruktur der tabelle in abschnitt 1 buchstabe b so angewendet, als ob alle zahlungen von einem einzigen teilnehmerkonto aus erfolgten.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 5
品質:
ezzel a lehetőséggel sokuk valószínűleg élne is, amelynek az lenne az eredménye, hogy a határokon átnyúló beszedések nem érnék el teljes gazdasági potenciáljukat (mivel helyettük más, szabályozott fizetési eszközöket vennének igénybe), és a fizetések belső piacának társadalmi előnyei (alacsony tranzakciós díjak) is kevésbé érvényesülnének.
dies dürfte in der praxis häufig der fall sein, so dass lastschriftverfahren ihr volles potenzial als grenzüberschreitende dienste (zugunsten anderer geregelter zahlungsmittel) höchstwahrscheinlich nicht entfalten würden; der gesellschaftliche nutzen des zahlungsverkehrsbinnenmarkts (in form niedrigerer kosten) wäre dadurch geringer.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: