プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1990 óta az ebb összesen 12,6 milliárd euró értékben nyújtott hiteleket magyarországon (a mai napon aláírt kölcsönszerződéseket is beleértve).
depuis 1990, la bei a accordé des financements en hongrie pour un montant qui, avec les prêts signés aujourd'hui, s'élève à près de 12,6 milliards d’eur.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
2005ben a bank összesen 7,7 milliárd euró értékben írt alá kölcsönszerződéseket a 25 tagú európai unióban megvalósítandó transzeurópai hálózati beruházások finanszírozására, és további 550 millió euró értékben hitelezett transzeurópai hálózati beruházásokat romániában.
en 2005, le montant des prêts signés en faveur de projets de rte à l’intérieur de l’union à 25 s’est élevé à 7,7 milliards d’eur au total, auxquels s’ajoutent les prêts signés en roumanie pour 550 millions d’eur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
a bizottság arra is felhatalmazást kap, hogy ugyanezeken a határokon belül kölcsönszerződéseket kössön, amelyek hozamát kölcsönök formájában helyezik ki azoknak a projekteknek a finanszírozására, amelyek a mellékletben felsorolt harmadik országokban lévő atomerőművek biztonságának és hatékonyságának javítását célozzák.
la commission est également habilitée à contracter, dans la même limite, de tels emprunts dont le produit sera affecté, sous forme de prêts, au financement de projets destinés à renforcer la sûreté et l'efficacité du parc nucléaire des pays tiers énumérés en annexe.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
c-412/06. sz. ügy: annelore hamilton kontra volksbank filder eg („fogyasztóvédelem – Üzlethelyiségen kívül kötött szerződések – 85/577/egk irányelv – a 4. cikk első bekezdése és az 5. cikk (1) bekezdése – hosszú távú kölcsönszerződés – elállási jog”) (az oberlandesgericht stuttgart [németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
affaire c-412/06: annelore hamilton contre volksbank filder eg («protection des consommateurs — contrats négociés en dehors des établissements commerciaux — directive 85/577/cee — articles 4, premier alinéa, et 5, paragraphe 1 — contrat de crédit de longue durée — droit de révocation») (demande de décision préjudicielle, introduite par l’oberlandesgericht stuttgart) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: