検索ワード: rendszerüzemeltetőknek (ハンガリー語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

French

情報

Hungarian

rendszerüzemeltetőknek

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

フランス語

情報

ハンガリー語

a rendszerüzemeltetőknek mint vállalkozásoknak átlátható módon kell együttműködést folytatniuk egymással.

フランス語

en tant qu’entreprises, les gestionnaires de réseau de transport doivent faire preuve de transparence quant à leur mode de coopération.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a rendszerüzemeltetőknek egy meghatározott ideig biztosítaniuk kell, hogy az illetékes hatóságok ezekhez az információkhoz hozzáférjenek.

フランス語

les gestionnaires de réseau devraient tenir ces informations à la disposition des autorités compétentes pendant une période déterminée.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a tagállamoknak ezenkívül villamosenergia-piacaik integrálására kellene törekedniük, a rendszerüzemeltetőknek pedig több tagállamot is el kellene látniuk.

フランス語

par ailleurs, il conviendrait que les États membres s'efforcent d'intégrer leurs marchés de l'électricité et que les gestionnaires des réseaux desservent plusieurs États membres.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a beruházási terv felülvizsgálata nem csorbítja az átviteli/szállítási rendszerüzemeltetőknek a műszaki hibákért viselt, a nemzeti jogban megállapított felelősségét.

フランス語

l’examen du plan d’investissement est sans préjudice de la responsabilité des gestionnaires de réseau de transport pour les défaillances techniques au sens du droit national.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(15) az átviteli és elosztási rendszerüzemeltetőknek megfelelő és stabil keretszabályokra van szükségük a beruházásokhoz, valamint a hálózatok karbantartásához és felújításához.

フランス語

(15) les gestionnaires de réseau de transport et de distribution ont besoin d’un cadre réglementaire approprié et stable pour leurs décisions en matière d’investissement ainsi que pour l’entretien et le renouvellement des réseaux.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

(2) a szállítási rendszerüzemeltetőknek olyan, megkülönböztetésmentes és átlátható kapacitás-allokációs mechanizmusokat kell alkalmazniuk és közzétenniük, amelyek:

フランス語

2. les gestionnaires de réseau de transport mettent en œuvre et publient des mécanismes non discriminatoires et transparents d'attribution des capacités qui:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ハンガリー語

(i) az átviteli hálózatok tényleges szétválasztása; (ii) a szabályozó hatóságok hatáskörének és függetlenségének megerősítése; (iii) a szabályozó hatóságok közötti együttműködés és (iv) az átviteli rendszerüzemeltetők közötti együttműködés.

フランス語

elle porte en particulier sur: i) une séparation effective des réseaux de transport; ii) un renforcement des compétences et de l’indépendance des régulateurs; iii) la coopération entre les régulateurs; iv) la coordination entre gestionnaires de réseau de transport.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,735,116,580 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK