検索ワード: gyógyintézetben (ハンガリー語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Bulgarian

情報

Hungarian

gyógyintézetben

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ブルガリア語

情報

ハンガリー語

kizárólag fekvőbeteg- gyógyintézetben alkalmazható.

ブルガリア語

Само за болнична употреба.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ハンガリー語

az ionsys csak fekvőbeteg- gyógyintézetben alkalmazható.

ブルガリア語

ionsys трябва да бъде използвана единствено в болнична обстановка.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

az ionsys kizárólag fekvőbeteg- gyógyintézetben alkalmazható.

ブルガリア語

ionsys трябва да бъде ограничена единствено до болнична употреба.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

az ionsys fekvőbeteg- gyógyintézetben, műtét utáni fájdalom csillapítására alkalmazható.

ブルガリア語

ionsys се прилага за контролиране на болката след операция при пациенти, които са в болница.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

az ionsys kizárólag fekvőbeteg- gyógyintézetben, műtét utáni fájdalom csillapítására alkalmazható.

ブルガリア語

ionsys се използва само в болница за лечение на болка след операция.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

a luteális fázis hormonális támogatását a beteget kezelő gyógyintézetben meghonosodott gyakorlatnak megfelelően kell végezni.

ブルガリア語

Поддържане на лутеиновата фаза трябва да се осъществи в съответствие с практиката на репродуктивния медицински център.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

a sárgatest fázis hormonális támogatását (a terhesség bekövetkeztét elősegítő beavatkozás) a beteget kezelő gyógyintézetben meghonosodott gyakorlatnak megfelelően kell végezni.

ブルガリア語

Поддържането на лутеалната фаза (мярка за подпомагане на настъпване на бременността) трябва да се извършва в съответствие с практиката на медицинския център по репродукция.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ハンガリー語

lászló kórháznak, az országos gyógyintézeti központnak és partnereinek is célkitűzése volt a célanyagfeltárás és a gyógyszerfelfedezés felgyorsítása, ami által lehetővé válna a klinikai transzláció idejének lerövidítése, a fejlett genomikának, telematikának és biotechnológiának a gyógyászat fejlődése érdekében való alkalmazása, valamint a többek között szolid rákkal kapcsolatos, nagyarányú klinikai kísérleteket igénylő kutatások elősegítése.

ブルガリア語

> Група учени (също от Българската академия на науките) цели да намери и изработи нови съставки срещу вируса на грипа. Чрез проекта fludrugstrategy (Борба срещу грипа чрез нова лекарствена стратегия) те имат за цел да произведат нов клас кандидати за антивирусни лекарства, които са специално насочени към капсидния протеин на Грип тип А.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,311,169 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK