検索ワード: szerzetten (ハンガリー語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Polish

情報

Hungarian

szerzetten

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ポーランド語

情報

ハンガリー語

szerzetten hemofíliás betegek,

ポーランド語

u pacjentów z nabytą hemofilią,

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

a novoseven vérzéses epizódok kezelésére és az alábbi csoportokba tartozó betegek műtétje vagy invazív beavatkozásai esetén a vérzések megelőzésére javallt: • öröklötten hemofíliás betegek, akiknek 5 bethesda egység (be) feletti inhibitor szintjük van a viii- as vagy ix- es alvadási faktorokkal szemben, • öröklötten hemofíliás betegek, akik várhatóan erős anamnesztikus választ adnak a viii- as vagy ix- es faktor alkalmazására, • szerzetten hemofíliás betegek, • veleszületett vii- es faktor hiányú betegek, • glanzmann trombastheniás betegek gp iib - iiia és/ vagy hla antitestekkel, és vérlemezke transzfúzióra korábban vagy jelenleg refrakterek.

ポーランド語

novoseven jest wskazany w leczeniu krwawień i zapobieganiu krwawieniom w trakcie zabiegów chirurgicznych lub zabiegów inwazyjnych: • u pacjentów z wrodzoną hemofilią z przeciwciałami skierowanymi przeciw czynnikowi krzepnięcia viii lub ix w mianie powyżej 5 jednostek bethesda (bu), • u pacjentów z wrodzoną hemofilią, ze spodziewaną silną reakcją anamnestyczną na czynnik viii lub ix, • u pacjentów z nabytą hemofilią, • u pacjentów z wrodzonym niedoborem czynnika vii, • u pacjentów z trombastenią glanzmanna z przeciwciałami przeciwko gp iib- iiia i (lub) hla i z opornością na przetoczenie płytek krwi, obecnie lub w wywiadzie.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,761,963,622 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK