プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
az átültetés főbb hiányosságait, amelyeket a bizottság az irányelvvel kapcsolatos legutóbbi végrehajtási jelentésében megjegyzett, orvosolták.
the main gaps in transposition which were noted in the commission’s last implementation report on this directive have been addressed.
az eljárás megindításáról szóló határozathoz megjegyzett szempontokhoz a bizottság utal németország kiegészítő, 58. pont alatt előadott fejtegetéseire.
on the points commented on in the decision to initiate the procedure, the commission refers to germany’s additional submissions set out in paragraph 58 et seq.
nagyon rövid, elszigetelt, megjegyzett kifejezéseket rángat elő gyakori szünetek tartásával és hézagkitöltő szavak zavaró használatával miközben keresi a kifejezéseket és megpróbál megfelelően artikulálni.
can produce very short, isolated, memorized utterances with frequent pausing and a distracting use of fillers to search for expressions and to articulate less familiar words.