検索ワード: baituçue (バスク語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Basque

Greek

情報

Basque

baituçue

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

バスク語

ギリシア語

情報

バスク語

ceinéc recebitu baituçue leguea aingueruén ministerioz, eta ezpaituçue beguiratu.

ギリシア語

οιτινες ελαβετε τον νομον εκ διαταγων αγγελων και δεν εφυλαξατε.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta cerere galde eguinen baituçue orationean sinhesten duçuela, recebituren duçue.

ギリシア語

και παντα οσα αν ζητησητε εν τη προσευχη εχοντες πιστιν θελετε λαβει.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta nola nahi baituçue eguin dieçaçuen çuey guiçonéc, çuec-ere eguieçue hæy halaber.

ギリシア語

Και καθως θελετε να πραττωσιν εις εσας οι ανθρωποι, και σεις πραττετε ομοιως εις αυτους.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

badaric-ere vngui eguin duçue ceren elkarrequin ene afflictionera communicatu vkan baituçue.

ギリシア語

Πλην καλως επραξατε γενομενοι συγκοινωνοι εις την θλιψιν μου.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta han ceudenetaric batzuc erran ciecén, cer ari çarete, lachatzen baituçue asto-vmea?

ギリシア語

Και τινες των εκει ισταμενων ελεγον προς αυτους Τι καμνετε λυοντες το πωλαριον;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta costumabat baituçue bat larga dieçaçuedan bazcoz: nahi duçue bada larga dieçaçuedan iuduen reguea?

ギリシア語

ειναι δε συνηθεια εις εσας να σας απολυσω ενα εν τω πασχα θελετε λοιπον να σας απολυσω τον βασιλεα των Ιουδαιων;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen aitac berac maite çaituzte, ceren çuec ni maite vkan bainauçue, eta sinhetsi baituçue ecen iaincoaganic ilki naicela.

ギリシア語

διοτι αυτος ο Πατηρ σας αγαπα, επειδη σεις ηγαπησατε εμε και επιστευσατε οτι εγω παρα του Θεου εξηλθον.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ala eztaquiçue ecen çuen gorputza temple dela çuetan den spiritu sainduaren, cein baituçue iaincoaganic, eta etzaretela ceuron buruèn?

ギリシア語

Η δεν εξευρετε οτι το σωμα σας ειναι ναος του Αγιου Πνευματος του εν υμιν, το οποιον εχετε απο Θεου, και δεν εισθε κυριοι εαυτων;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

bada auisatzen çaituztet, anayeác, declaratu drauçuedan euangelioaz, cein recebitu baituçue, ceinetan egoiten-ere baitzarete.

ギリシア語

Σας φανερονω δε, αδελφοι, το ευαγγελιον, το οποιον εκηρυξα προς εσας, το οποιον και παρελαβετε, εις το οποιον και ιστασθε,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

cein baitirade iaincoaren iugemendu iustoaren seignale, iaincoaren resumaren digne eguin çaiteztençát, ceinagatic suffritzen-ere baituçue:

ギリシア語

το οποιον ειναι ενδειξις της δικαιας κρισεως του Θεου, δια να αξιωθητε της βασιλειας του Θεου, υπερ της οποιας και πασχετε,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta bildu cituenean, mana citzan ezlitecen parti ierusalemetic, baina iguriqui leçaten aitaren promessa, cein, dio, ençun baituçue eneganic.

ギリシア語

Και συνερχομενος μετ' αυτων, παρηγγειλε να μη απομακρυνθωσιν απο Ιεροσολυμων, αλλα να περιμενωσι την επαγγελιαν του Πατρος, την οποιαν ηκουσατε, ειπε, παρ' εμου.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

cein ikussi eztuçuelaric maite baituçue: ceinetan orain ikusten eztuçuelaric, baina sinhesten duçuelaric, alegrança erran ecin daitenez eta gloriosoz alegueratzen baitzarete.

ギリシア語

τον οποιον αν και δεν ειδετε αγαπατε, εις τον οποιον, αν και τωρα δεν βλεπητε αυτον, πιστευοντες ομως αγαλλιασθε με χαραν ανεκλαλητον και ενδοξον,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen paubreac bethiere vkanen dituçue çuequin, eta noiz-ere nahi vkanen baituçue, hæy vngui ahal daidieçue: baina ni eznauçue bethi vkanen.

ギリシア語

Διοτι τους πτωχους παντοτε εχετε μεθ' εαυτων, και οταν θελητε, δυνασθε να ευεργετησητε αυτους εμε ομως παντοτε δεν εχετε.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

baina maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ceren ersten baituçue ceruètaco resumá guiçonén aitzinean: ecen çuec etzarete sartzen, eta sartzen diradenac eztituçue vtziten sartzera.

ギリシア語

Αλλ' ουαι εις εσας, γραμματεις και Φαρισαιοι, υποκριται, διοτι κατατρωγετε τας οικιας των χηρων και τουτο επι προφασει οτι καμνετε μακρας προσευχας δια τουτο θελετε λαβει μεγαλητεραν καταδικην.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

cereneta demboraren arauez iracatsle içan behar cinetelaric, berriz iracatsi behar baitzarete cer diraden iaincoaren hitzetaco lehen hatseco elementac: eta halaco eguin çarete non ezne behar baituçue, eta ez vianda cerraturic.

ギリシア語

Επειδη ενω ως προς τον καιρον επρεπε να ησθε διδασκαλοι, παλιν εχετε χρειαν του να σας διδασκη τις τα αρχικα στοιχεια των λογων του Θεου, και κατηντησατε να εχητε χρειαν γαλακτος και ουχι στερεας τροφης.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

haourtoác, azquen dembora da: eta nola ençun vkan baituçue ecen antechrist ethorteco dela, oraindanic-ere antechristac anhitz dirade: nondic baitaquigu ecen azquen demborá dela.

ギリシア語

Παιδια, εσχατη ωρα ειναι, και καθως ηκουσατε οτι ο αντιχριστος ερχεται, και τωρα πολλοι αντιχριστοι υπαρχουσιν οθεν γνωριζομεν οτι ειναι εσχατη ωρα.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ceinetan çuec-ere sperança vkan baituçue eguiazco hitza ençun vkanic, cein baita, çuen saluamendutaco euangelioa: ceinetan sinhetsi-ere vkanic, ciguilatu içan baitzarete promessaren spiritu sainduaz:

ギリシア語

εις τον οποιον και σεις ηλπισατε, ακουσαντες τον λογον της αληθειας, το ευαγγελιον της σωτηριας σας, εις τον οποιον και πιστευσαντες εσφραγισθητε με το Πνευμα το Αγιον της επαγγελιας,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,849,169 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK