検索ワード: irtisanomisilmoituksen (フィンランド語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Italian

情報

Finnish

irtisanomisilmoituksen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

イタリア語

情報

フィンランド語

irtisanominen tulee voimaan yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä siitä päivästä, jona tallettaja on vastaanottanut irtisanomisilmoituksen.

イタリア語

questa denuncia diventa effettiva il novantesimo giorno successivo alla data in cui il depositario riceve la notifica.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

irtisanomisaikana pidetään irtisanomisilmoituksen antopäivän ja päivän, jona takaisinmaksu on suoritettava, välistä jaksoa;

イタリア語

si considera periodo di preavviso quello compreso fra la data in cui il preavviso viene notificato e la data in cui diventa esigibile il rimborso.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

irtisanominen tulee voimaan kuudenkymmenen päivän kuluttua siitä, kun gattin sopimuspuolten pääjohtaja on vastaanottanut kirjallisen irtisanomisilmoituksen.

イタリア語

il recesso avrà effetto allo scadere del sessantesimo giorno dalla data in cui ne sarà stata data notifica per iscritto al direttore generale delle parti contraenti del gatt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

6. jos toimi poistetaan, siinä toiminut toimihenkilö saa irtisanomisilmoituksen 2 kohdassa säädetyn mukaisesti sekä 5 kohdassa tarkoitetun korvauksen.

イタリア語

6) qualora un posto risulti in esubero, l’agente riceve un preavviso a norma del paragrafo 2 e una compensazione a norma del paragrafo 5.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

6. jos toimi poistetaan, siinä toiminut henkilöstön jäsen saa irtisanomisilmoituksen 2 kohdassa säädetyn mukaisesti sekä 5 kohdassa määritetyn korvauksen.

イタリア語

6. qualora un posto risulti in esubero, l’agente riceve un preavviso a norma del paragrafo 2 e una compensazione a norma del paragrafo 5.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. irtisanominen tulee voimaan vuoden kuluttua siitä päivästä, jona tallettaja on vastaanottanut irtisanomisilmoituksen, tai irtisanomisilmoituksessa mainittuna myöhempänä päivänä.

イタリア語

2. la denuncia di cui sopra ha effetto trascorso un anno dalla data in cui il depositario ha ricevuto la notifica, o in qualsiasi altra data successiva indicata nella notifica stessa.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

suurin osa heistä vaati secretary of stateita korvauksia vuoden 1996 lain xii osan nojalla palkkarästien, saamatta jääneiden lomakorvausten ja irtisanomisilmoituksen antamista koskevan velvollisuuden laiminlyönnin vuoksi.

イタリア語

la maggior parte di essi chiedeva al secretary of state il pagamento di indennità, ai sensi della parte xii della legge del 1996, per arretrati di salario e assegni di congedo non versati e per inadempimento dell'obbligo di dare un preavviso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

7. irtisanominenjokainen sopimuspuoli voi irtisanoa tämän sopimuksen. irtisanominen tulee voimaan kuudenkymmenen päivän kuluttua siitä, kun gattin sopimuspuolten pääjohtaja on vastaanottanut kirjallisen irtisanomisilmoituksen.

イタリア語

nessuna disposizione del presente accordo avrà ripercussioni sui diritti e sugli obblighi delle parti del gatt (2).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1. koska tahansa viiden vuoden kuluttua siitä, kun tämä pöytäkirja on jonkin sopimuspuolen osalta tullut voimaan, asianomainen sopimuspuoli voi siitä sanoutua irti jättämällä kirjallisen irtisanomisilmoituksen tallettajalle.

イタリア語

decorsi cinque anni dalla data in cui il presente protocollo sarà entrato in vigore nei riguardi di una parte contraente, detta parte contraente protrà, in qualsiasi momento, denunciarlo mediante notifica scritta al depositario.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. näiden seitsemän sopimuksen on määräystensä mukaisesti tarkoitus tulla voimaan samanaikaisesti ja niiden voimassaolon on tarkoitus päättyä samanaikaisesti eli kuuden kuukauden kuluttua mitä tahansa näistä sopimuksista koskevan uusimattajättämis-tai irtisanomisilmoituksen vastaanottamisesta.

イタリア語

2. i sette accordi, conformemente alle disposizioni degli stessi, entrano in vigore e cessano di applicarsi contemporaneamente, sei mesi dopo il ricevimento della notifica di mancato rinnovo o di denuncia concernente uno di essi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

antaa työntekijälle irtisanomisilmoitus

イタリア語

licenziare un dipendente

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,737,974,541 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK