検索ワード: vähimmäissilmäkoot (フィンランド語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Italian

情報

Finnish

vähimmäissilmäkoot

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

イタリア語

情報

フィンランド語

2 artikla vähimmäissilmäkoot

イタリア語

articolo 2 dimensioni minime delle maglie

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

nämä määritetään yleensä maantieteellistä aluetta kohti ja niihin kuuluvat: ■ vähimmäissilmäkoot ■ valikoivien pyydysten käyttö

イタリア語

■ dimensione minima delle maglie delle reti; ■ impiego di attrezzi da pesca selettivi; ■ divieto di pesca in determinate zone e stagioni; ■ taglia minima dei pesci e dei crostacei sbarcati; ■ limitazione delle catture accessorie o fortuite.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

olisi määritettävä tärkeimpien välimerellä käytettyjen pyydysten ominaisuudet, erityisesti niiden vähimmäissilmäkoot, sekä tiettyjen kala-, äyriäis-ja nilviäislajien ja muiden välimeren erityiskalatuotteiden vähimmäiskoot niiden liikakäytön välttämiseksi,

イタリア語

considerando che è opportuno definire le caratteristiche, e in particolare le dimensioni minime delle maglie, dei principali attrezzi impiegati nel mediterraneo, nonché le taglie minime di taluni pesci, crostacei, molluschi ed altri prodotti alieutici tipici del mediterraneo, al fine di evitarne uno sfruttamento eccessivo;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

10) meren biologisten luonnonvarojen suojelun ja kalavarojen tasapainoisen hyödyntämisen varmistamiseksi sekä kalastajien että kuluttajien etujen mukaisesti olisi säädettävä teknisistä säilyttämistoimenpiteistä yksilöimällä muun muassa tiettyjen lajien pyyntiin soveltuvat vähimmäissilmäkoot ja niiden yhdistelmät ja muut pyydysten ominaisuudet sekä meren eliöiden vähimmäiskoot ja tietyillä alueilla, tiettyinä aikoina ja tietyillä pyydyksillä ja tietyillä laitteilla kalastamista koskevat rajoitukset,

イタリア語

(10) considerando che, per garantire la salvaguardia delle risorse biologiche marine ed uno sfruttamento equilibrato delle risorse ittiche nell'interesse sia dei pescatori che dei consumatori, si dovrebbero adottare misure tecniche di conservazione che stabiliscano, tra l'altro, le dimensioni delle maglie e le loro combinazioni adatte per la cattura di alcune specie e altre caratteristiche degli attrezzi da pesca, nonché la taglia minima degli organismi marini e i limiti imposti alla pesca in alcune zone e periodi e per alcuni attrezzi e attrezzature;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,578,330 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK