検索ワード: vireillepanoilmoituksessa (フィンランド語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Italian

情報

Finnish

vireillepanoilmoituksessa

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

イタリア語

情報

フィンランド語

euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistavassa vireillepanoilmoituksessa

イタリア語

l’avviso di apertura pubblicato nella gazzetta ufficiale dell’unione europea:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vireillepanoilmoituksessa ehdotettiin yhdysvaltoja vertailumaaksi normaaliarvon määrittämiseen kiinalle.

イタリア語

nell’avviso di apertura gli stati uniti d’america (usa) sono stati proposti come paese di riferimento appropriato ai fini della determinazione del valore normale per la rpc.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

yksikään tuoja ei ilmoittautunut eikä toimittanut vireillepanoilmoituksessa pyydettyjä tietoja.

イタリア語

nessun importatore si è manifestato fornendo le informazioni richieste nell’avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vireillepanoilmoituksessa asianomaisia osapuolia kehotettiin myös esittämään kantansa alustavasta otoksesta.

イタリア語

anche le parti interessate sono state invitate, mediante l'avviso di apertura, a presentare le loro osservazioni sul campione provvisorio.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio ehdotti tätä valintaa vireillepanoilmoituksessa, eikä mikään osapuoli vastustanut sitä asetetussa määräajassa.

イタリア語

questa scelta è stata proposta dalla commissione nell’avviso di apertura e nessuna delle parti interessate vi si è opposta entro la scadenza.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kaikille muille vientiä harjoittaville tuottajille ilmoitettiin vireillepanoilmoituksessa, että niiden toiminta on osa tutkimusta.

イタリア語

tutti gli altri produttori esportatori sono stati informati tramite l'avviso di apertura che le operazioni da loro svolte fanno parte dell'inchiesta.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

asianomaisia osapuolia pyydettiin esittämään näkökantansa kirjallisesti ja pyytämään saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

イタリア語

le parti interessate hanno avuto la possibilità di esprimere il loro punto di vista per iscritto e di chiedere di essere ascoltate entro il termine fissato nell’avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää kantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

イタリア語

alle parti interessate è stata data la possibilità di comunicare le loro osservazioni per iscritto e chiedere di essere sentite entro i termini fissati nell'avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vireillepanoilmoituksessa tarkasteltavana olevaksi tuotteeksi määritellään japanista peräisin olevat tietyt kamerajärjestelmät, jotka koostuvat seuraavista:

イタリア語

nell'avviso di apertura il prodotto è definito come certi sistemi di fotocamere originari del giappone costituiti da:

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio lähetti kyselylomakkeet kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan tai jotka olivat ilmoittautuneet vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

イタリア語

la commissione ha inviato questionari a tutte le parti notoriamente interessate e a quelle che si sono manifestate entro i termini stabiliti nell’avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

koska kiinassa oli runsaasti vientiä harjoittavia tuottajia, vireillepanoilmoituksessa esitettiin polkumyynnin määrittämistä otantamenetelmällä perusasetuksen 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

イタリア語

dato l’elevato numero di produttori esportatori della rpc, nell’avviso di apertura era stata prevista la possibilità di ricorrere al campionamento per determinare il dumping, in conformità all’articolo 17, paragrafo 1, del regolamento di base.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti, toimittaa tietoja ja asiaa tukeva näyttö sekä pyytää tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa annetussa määräajassa.

イタリア語

le parti interessate hanno avuto la possibilità di comunicare le loro osservazioni per iscritto, di presentare informazioni, di fornire elementi di prova a sostegno della richiesta e di chiedere un’audizione entro il termine fissato nell’avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa, mutta mikään taho ei toimittanut tällaista pyyntöä komissiolle.

イタリア語

alle parti interessate è stata data la possibilità di comunicare le loro osservazioni per iscritto e chiedere di essere sentite entro i termini fissati nell’avviso di apertura, ma nessuna delle parti si è manifestata alla commissione.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kaikki tuotelajit kuuluivat tarkasteltavana olevalle tuotteelle ja samankaltaiselle tuotteelle vireillepanoilmoituksessa [5] ja väliaikaista tullia koskevassa asetuksessa annetun määritelmän soveltamisalaan.

イタリア語

tutte queste tipologie rientravano nella definizione del prodotto in esame e del prodotto simile di cui all’avviso di apertura [5] ed al regolamento provvisorio.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jotta komissio pystyisi päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan otoksen, kaikkia vientiä harjoittavia tuottajia, tuojia ja unionin tuottajia pyydettiin ilmoittautumaan komissiolle ja toimittamaan vireillepanoilmoituksessa täsmennetyt tiedot.

イタリア語

per consentire alla commissione di stabilire se fosse necessario ricorrere al campionamento e, in tal caso, selezionare un campione, tutti i produttori esportatori, gli importatori e i produttori dell'unione sono stati invitati a manifestarsi e a fornire le informazioni specificate nell'avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

energiatasoista on vielä huomattava, että rahdin läpivalaisussa käytetään sekä matalia että korkeita energiatasoja ja että sen vuoksi kaikilla tuotelajeilla on samat fyysiset ja tekniset perusominaisuudet, kunhan energiataso on vireillepanoilmoituksessa määritellyissä rajoissa.

イタリア語

infine, per quanto riguarda i livelli di energia, va notato che nei sistemi di scansione dei container sono utilizzati sia livelli di energia alti che bassi e quindi tutti i tipi di prodotto condividono le stesse caratteristiche fisiche e tecniche principali, a condizione che il livello di energia sia entro i limiti definiti nell'avviso di apertura.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

eräs asianomainen osapuoli katsoi, että koska vireillepanoilmoituksessa oli mainittu vain cn-koodit 68159100 ja 68159910, tutkimusta ei voida laajentaa koskemaan muihin cn-koodeihin kuuluvia tuotteita.

イタリア語

una parte interessata ha affermato che nell’avviso di apertura erano menzionati soltanto i codici nc 68159100 e 68159910 e che, pertanto, l’inchiesta non poteva essere estesa ai prodotti importati sotto gli altri codici.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio lähetti kyselylomakkeet kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä kaikille muille yrityksille, jotka ilmoittautuivat vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa. näitä olivat neljä unionin tuottajaa, 10 tuojaa sekä 68 käyttäjää.

イタリア語

la commissione ha inviato questionari a tutte le parti notoriamente interessate e a tutte le altre società che si sono manifestate entro i termini indicati nell’avviso di apertura, vale a dire 4 produttori dell’unione, 10 importatori e 68 utilizzatori.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan, ja kaikille muille yrityksille, jotka olivat ilmoittautuneet vireillepanoilmoituksissa asetetussa määräajassa, lähetettiin kyselylomakkeet.

イタリア語

la commissione ha inviato questionari a tutte le parti notoriamente interessate e a tutte le altre società che si sono manifestate entro i termini stabiliti negli avvisi di apertura.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,763,212,361 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK