検索ワード: päätullitoimipaikka (フィンランド語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Estonian

情報

Finnish

päätullitoimipaikka

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

エストニア語

情報

フィンランド語

päätullitoimipaikka (julkinen) -tuontivero, tulli -ei ole -

エストニア語

peatolliasutus (avalik sektor) -impordimaks, tollimaks -puudub -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

mainittu päätullitoimipaikka vastasi ensin, että näin ei ollut, mutta sitten ilmoitti netto supermarktille, että uudessa tutkimuksessa oli paljastunut, että tämän sille toimittamat asiakirjat olivat väärennettyjä.

エストニア語

esialgu andis see tollibüroo eitava vastuse, kuid teatas seejärel netto supermarktile, et edasisel kontrollimisel selgus, et tema esitatud dokumendid on võltsitud.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

vuonna 1998 netto supermarkt pyysi hauptzollamt neubrandenburgia (neubrandenburgin päätullitoimipaikka) tarkastamaan, oliko tullileima nro 73 ja tullilomakkeet, joissa se oli, väärennettyjä.

エストニア語

aastal 1998 palus netto supermarkt hauptzollamt neubrandenburgil (neubrandenburgi kõrgem tollibüroo) kontrollida, kas tolliblanketid ja neile löödud tollitempel nr 73 on võltsitud.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(66) saksan mukaan herlitz-konsernin molempia yrityksiä koskevissa maksukyvyttömyysmenettelyissä julkisia velkojia olivat julkiset pankit, berliinin verovirasto, liittotasavallan työvoimahallinto, sairausvakuutuskassa, berliinin osavaltio sekä esimerkiksi päätullitoimipaikka ja alfeldin verovirasto. euroopan yhteisöjen tuomioistuimen asiassa c-482/99 (ranska v. komissio) 16 päivänä toukokuuta 2002 antaman tuomion [18] mukaan on suoritettava perusteellinen arviointi sen selvittämiseksi, milloin saatavista luopumista voidaan pitää valtion suorituksena.

エストニア語

(66) saksamaa sõnul olid avaliku sektori võlausaldajad kahe herlitzi kontserni ettevõtja maksejõuetusmenetluses avaliku sektori pangad, berliini maksuamet, saksamaa liitvabariigi tööhõiveamet, haigekassad, berliini liidumaa ja teised võlausaldajad, nagu peatolliasutus ja alfeldi maksuamet. saksamaa arvates on vastavalt euroopa kohtu otsusele kohtuasjas c-482/99 (prantsusmaa v. komisjon) [18] vajalik põhjalik analüüs, et määrata kindlaks, kas teatud laenudest loobumised võiksid olla omistatavad riigile.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,749,043,759 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK