検索ワード: erityisoikeuksia (フィンランド語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Slovak

情報

Finnish

erityisoikeuksia

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スロバキア語

情報

フィンランド語

oikeudet tilatukijärjestelmän mukaisiin tukiin, erityisoikeuksia lukuun ottamatta

スロバキア語

oprávnenia na platby v rámci režimu jednotnej platby (s výnimkou osobitných práv)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

a) on jäsenvaltion määräysvallassa tai sillä on erityisoikeuksia; sekä

スロバキア語

a) je kontrolovaný členským štátom alebo využíva špeciálne práva a

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

julkisen sektorin keskuspankkirahoitusta ja erityisoikeuksia koskevien kieltojen noudattaminen keskuspankeissa

スロバキア語

dodržiavanie zákazu menového financovania a zvýhodneného prístupu zo strany centrálnych bánk

最終更新: 2013-10-16
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

4 keskuspankkirahoitusta ja erityisoikeuksia koskeva kielto 4.1 keskuspankkirahoitusta koskeva kielto

スロバキア語

4 zÁkaz menovÉho financovania a zvÝhodnenÉho prÍstupu zÁkaz menovÉho financovania

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tori myöntää erityisoikeuksia rahoituslaitoksille, elleivät tällaiset toimenpiteet perustu vakauden valvontaan.

スロバキア語

investičné spoločnosti. vnútroštátne právne predpisy, ktoré predpokladajú, že ncb budú financovať

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

artiklassa 102 kielletään antamasta valtionhallinnolle tai yhteisön toimielimille tai laitoksille erityisoikeuksia rahoituslaitoksissa.

スロバキア語

Článok 102 zmluvy zakazuje akékoľvek opatrenia, ktoré môžu vládam a inštitúciám alebo orgánom spoločenstva poskytnúť zvýhodnený prístup k finančným inštitúciám.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

60 joille jäsenvaltiot myöntävät erityisoikeuksia tai yksinoikeuksia ja joka on ristiriidassa kilpailuoikeudellisten määräysten kanssa.

スロバキア語

60 osobitné alebo výlučné práva, ustanoviť ani ponechať v účinnosti opatrenia, ktoré sú v rozpore s pravidlami upravujúcimi hospodársku súťaž.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

luokka 60 (tilatuki erityisoikeuksia lukuun ottamatta): oikeuksien lukumääränä/aareina,

スロバキア語

kategória 60 (režim jednotnej platby s výnimkou osobitných práv): počet oprávnení/árov,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

valtioiden toimenpiteet: julkiset yritykset ja/tai yritykset, joilla on yksinoikeuksia tai erityisoikeuksia

スロバキア語

Štátne opatrenia: Štátne podniky a/alebo podniky s výlučnými alebo osobitnými právami

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

erityisoikeuksia koskeva kielto kansalliset keskuspankit eivät saa viranomaisina ryhtyä toimenpiteisiin , joilla julkinen sek -

スロバキア語

bod odôvodnenia 23 smernice európskeho parlamentu a rady 94/19 / es z 30 . mája 1994 o systémoch ochrany vkladov ( Ú .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltiot eivät saa myöntää tai pitää voimassa postipalvelujen käyttöönottoa ja tarjontaa koskevia yksin- tai erityisoikeuksia.

スロバキア語

Členské štáty neudelia ani neponechajú v účinnosti výhradné alebo osobitné práva usadiť sa a poskytovať poštové služby.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2.2.4.2 erityisoikeuksia koskeva kielto kansalliset keskuspankit eivät saa viranomaisina ryhtyä toimenpiteisiin, joilla julkinen

スロバキア語

2.2.4.2 zÁkaz zvÝhodnenÉho prÍstupuncb ako verejné orgány nesmú prijímať opatrenia, ktoré verejnému sektoru poskytujú zvýhodnený prístup k finančným inštitúciám, ak takéto opatrenia nie sú založené na dôvodoch obozretnosti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tässä raportissa keskitytään siihen, että sekä kansallisten keskuspankkien antamassa kansallisessa lainsäädännössä että kansallisten keskuspankkien perussäännöissä noudatetaan perustamissopimuksessa vahvistettua erityisoikeuksia koskevaa kieltoa.

スロバキア語

zÁkaz zvÝhodnenÉho prÍstupu ncb ako verejné orgány nesmú prijímať opatrenia, ktoré verejnému sektoru poskytujú zvýhodnený prístup k finančným inštitúciám, ak takéto opatrenia nie sú založené na dôvodoch obozretnosti.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tämä raportti ei kuitenkaan vaikuta sen arviointiin, käytetäänkö lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä jäsenvaltioissa vakuuden valvontaan liittyvinä verukkeina erityisoikeuksia koskevan kiellon kiertämiseksi.

スロバキア語

okrem toho pravidlá pre mobilizáciu alebo založenie dlhových cenných papierov, ktoré prijímajú ncb, sa nesmú použiť ako prostriedok na obchádzanie zákazu zvýhodneného prístupu.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

artiklassa 102 kielletään toimenpiteet, joilla jäsenvaltioiden keskushallinnoille tai yhteisön toimielimille tai laitoksille annetaan erityisoikeuksia rahoituslaitoksissa, elleivät tällaiset toimenpiteet perustu toiminnan vakauden valvontaan liittyviin seikkoihin.

スロバキア語

Článok 102 zakazuje všetky opatrenia, ktorými by sa bez predchádzajúceho dôkladného zváženia z pohľadu obozretnosti umožnil vládam a inštitúciám alebo orgánom európskeho spoločenstva privilegovaný prístup k finančným inštitúciám.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

artiklassa 102 kielletään toimenpiteet, joilla yhteisön toimielimille tai laitoksille taikka jäsenvaltioiden keskushallinnoille annetaan erityisoikeuksia rahoituslaitoksissa, elleivät tällaiset toimenpiteet perustu toiminnan vakauden valvontaan liittyviin seikkoihin.

スロバキア語

Článok 102 zakazuje akékoľvek opatrenia, ktorými by sa bez predchádzajúceho dôkladného zváženia z hľadiska obozretnosti vládam a inštitúciám alebo orgánom európskeho spoločenstva umožnil zvýhodnený prístup k finančným inštitúciám.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

16) erityisesti perustamissopimuksen 90 artiklan 1 kohdassa velvoitetaan jäsenvaltiot noudattamaan näitä sääntöjä, kun kyseessä ovat julkiset yritykset ja yritykset, joille on myönnetty erityisoikeuksia tai yksinoikeuksia,

スロバキア語

(16) keďže článok 90 ods. 1 zmluvy osobitne zaväzuje členské štáty, aby dodržiavali tieto pravidlá vo vzťahu k štátnym podnikom a podnikom, ktorým boli udelené osobitné alebo výhradné práva;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1. jäsenvaltiot eivät saa myöntää tai pitää voimassa yksin-tai erityisoikeuksia sähköisten viestintäverkkojen perustamiselle ja/tai tarjoamiselle tai yleisesti saatavilla olevien sähköisten viestintäpalvelujen tarjoamiselle.

スロバキア語

1. Členské štáty nesmú udeliť alebo udržiavať v platnosti výlučné alebo špeciálne práva na zriaďovanie a/alebo poskytovanie elektronických komunikačných sietí alebo na poskytovanie verejne dostupných komunikačných služieb.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

mikäli jonkin jäsenvaltion virkamiehet käyttävät ajoneuvoja tämän päätöksen mukaisten toimenpiteiden yhteydessä toisen jäsenvaltion alueella, heitä koskevat tällöin samat liikennesäännöt kuin isäntäjäsenvaltion virkamiehiä, mukaan lukien määräykset, jotka koskevat tienkäyttöoikeutta sekä erityisoikeuksia tieliikenteessä.

スロバキア語

ak pri operácii, ktorá sa riadi týmto rozhodnutím, príslušníci jedného členského štátu použijú vozidlá na území iného členského štátu, riadia sa tými istými pravidlami cestnej premávky ako príslušníci z hostiteľského členského štátu vrátane pravidiel o prednostnej jazde a akýchkoľvek osobitných výsad.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

b) erityisoikeuksia, joilla rajoitetaan niiden yritysten määrä, joilla on lupa tarjota telepalveluja, kahteen tai useampaan perustein, jotka eivät ole puolueettomia, suhteellisia ja ketään syrjimättömiä,

スロバキア語

b) osobitné práva, ktoré limitujú na dva alebo viac počet podnikov autorizovaných ponúkať takéto telekomunikačné služby inak ako v súlade s objektívnymi, proporcionálnymi a nediskriminačnými kritériami, alebo

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,356,709 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK