プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1 injektiopullo pahvipakkauksessa
1 liekovka
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
läpipainolevyt ovat pahvipakkauksessa.
každé blistrové balenie obsahuje 14, 28 alebo 84 tabliet v balení.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
säilytä alkuperäisessä pahvipakkauksessa.
uchovávajte v pôvodnom obale.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
pahvipakkauksessa oleva suljettu foliopussi
uzavreté vrecko z fólie v kartónovej škatuli
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
jokaisessa pahvipakkauksessa on 14 pulloa.
každý kartón obsahuje 14 injekčných liekoviek.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
pahvipakkauksessa oleva avattava suojapussi:
rozlepovacie vrecko v lepenkovej škatuli:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
60 ml (sisÄltÄÄ ruiskut/ pullo pahvipakkauksessa)
text pre 60 ml vonkajŠÍ obal (obsahujÚci striekaČky / fĽaŠu v papierovej skladaČke)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
Älä käytä levitraa pahvipakkauksessa mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän jälkeen.
nepoužívajte levitru po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na škatuli.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
kussakin pahvipakkauksessa on yksi purkki, jossa on 90 kovaa kapselia.
každá škatuľa obsahuje 1 fľašu s 90 tvrdými kapsulami.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
sinulle voi olla hyödyksi kirjoittaa putkilon avaamispäivämäärä pahvipakkauksessa olevaan tilaan.
možno vám pomôže zapísať si dátum, kedy ste otvorili tubu, na voľné miesto na škatuli.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
Älä käytä reyataz- valmistetta purkin etiketissä, pahvipakkauksessa tai läpipainolevyssä mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän jälkeen.
nu utilizaţi reyataz după data de expirare înscrisă pe ambalaj, cutie sau blister.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
Älä käytä baraclude- valmistetta pullossa tai pahvipakkauksessa mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän (exp.) jälkeen.
nepoužívajte baraclude po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na fľaši alebo škatuli po exp.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
Älä käytä baraclude- valmistetta purkissa, läpipainolevyssä tai pahvipakkauksessa mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän (exp.) jälkeen.
nepoužívajte baraclude po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na fľaši, blistri alebo škatuli po exp.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
nevanac on neste (vaaleankeltainen tai tummankeltainen suspensio), joka toimitetaan 5 ml: n kierrekorkillisen muovipullon sisältävässä pahvipakkauksessa.
nevanac je kvapalina (svetložltá až tmavožltá suspenzia) dodávaná v balení obsahujúcom jednu 5 ml fľašu z umelej hmoty s uzáverom zo závitom.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
Älä käytä pakkauksessa mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän (pahvipakkauksessa ” käyt. viim. ” ja ruiskun etiketissä ” exp ”) jälkeen.
nepoužívajte filgrastim hexal po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na škatuli a štítku injekčnej striekačky po exp.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
160 Älä käytä kogenate bayer 250 iu - valmistetta pakkauksessa mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän jälkeen, mikä on merkitty etiketeissä ja pahvipakkauksissa.
nepoužívajte kogenate bayer 250 iu po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na štítku a obale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 7
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。