検索ワード: täytäntöönpanohankkeita (フィンランド語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Slovak

情報

Finnish

täytäntöönpanohankkeita

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スロバキア語

情報

フィンランド語

samanaikaisesti komissio teki säädösaloitteita ja esitti täytäntöönpanohankkeita, joilla pyritään keventämään hallinnollista rasitusta lyhyellä aikavälillä.

スロバキア語

komisia zároveň predložila legislatívne návrhy a návrhy výkonných opatrení, ktorých cieľom je znížiť administratívnu záťaž v krátkodobom horizonte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio on käynnistänyt tämän asetuksen valmistelua varten reachin täytäntöönpanohankkeita, joihin osallistuu asiaankuuluvia eri sidosryhmien asiantuntijoita.

スロバキア語

komisia pri príprave tohto nariadenia začala projekty na vykonávanie nariadenia reach (reach implementation project – rip), do ktorých boli zapojení príslušní odborníci zo zainteresovaných skupín.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

oppilaista koottu ryhmä vetää täytäntöönpanohankkeita, joiden avulla pyritään voimaannuttamaan oppilaista ja vanhemmista muodostuvia laajempia ryhmiä ja kokonaisia yhteisöjä.

スロバキア語

pozitívna spätná väzba a publicita viedla k rozšíreniu na školenia v oblasti boja proti diskriminácii pre budúcich učiteľov a príslušníkov polície.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(20) komissio on käynnistänyt tämän asetuksen valmistelua varten reachin täytäntöönpanohankkeita, joihin osallistuu asiaankuuluvia eri sidosryhmien asiantuntijoita. jotkin näistä hankkeista tähtäävät suuntaviivoja ja välineitä koskevien ehdotusten laatimiseen, minkä pitäisi auttaa komissiota, kemikaalivirastoa, jäsenvaltioita sekä aineiden valmistajia, maahantuojia ja jatkokäyttäjiä täyttämään konkreettisesti tämän asetuksen mukaiset velvoitteensa. tämän työn perusteella komissiolla ja kemikaalivirastolla on mahdollisuus tarjota oikeaan aikaan asianmukaista teknistä ohjausta, reachissä käyttöön otetut määräajat huomioon ottaen.

スロバキア語

(20) komisia pri príprave tohto nariadenia začala projekty na vykonávanie nariadenia reach (reach implementation project – rip), do ktorých boli zapojení príslušní odborníci zo zainteresovaných skupín. zámerom niektorých z týchto projektov je vypracovať návrh usmernení a nástrojov, ktoré by mali pomôcť komisii, agentúre, členským štátom, výrobcom, dovozcom a následným užívateľom týchto látok plniť si svoje konkrétne povinnosti vyplývajúce z tohto nariadenia. komisia a agentúra by takto mohli dokázať včas poskytovať vhodné technické usmernenie vzhľadom na lehoty, ktoré stanovuje toto nariadenie.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,754,223,409 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK