プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
samanaikaisesti komissio teki säädösaloitteita ja esitti täytäntöönpanohankkeita, joilla pyritään keventämään hallinnollista rasitusta lyhyellä aikavälillä.
komisia zároveň predložila legislatívne návrhy a návrhy výkonných opatrení, ktorých cieľom je znížiť administratívnu záťaž v krátkodobom horizonte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komissio on käynnistänyt tämän asetuksen valmistelua varten reachin täytäntöönpanohankkeita, joihin osallistuu asiaankuuluvia eri sidosryhmien asiantuntijoita.
komisia pri príprave tohto nariadenia začala projekty na vykonávanie nariadenia reach (reach implementation project – rip), do ktorých boli zapojení príslušní odborníci zo zainteresovaných skupín.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
oppilaista koottu ryhmä vetää täytäntöönpanohankkeita, joiden avulla pyritään voimaannuttamaan oppilaista ja vanhemmista muodostuvia laajempia ryhmiä ja kokonaisia yhteisöjä.
pozitívna spätná väzba a publicita viedla k rozšíreniu na školenia v oblasti boja proti diskriminácii pre budúcich učiteľov a príslušníkov polície.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(20) komissio on käynnistänyt tämän asetuksen valmistelua varten reachin täytäntöönpanohankkeita, joihin osallistuu asiaankuuluvia eri sidosryhmien asiantuntijoita. jotkin näistä hankkeista tähtäävät suuntaviivoja ja välineitä koskevien ehdotusten laatimiseen, minkä pitäisi auttaa komissiota, kemikaalivirastoa, jäsenvaltioita sekä aineiden valmistajia, maahantuojia ja jatkokäyttäjiä täyttämään konkreettisesti tämän asetuksen mukaiset velvoitteensa. tämän työn perusteella komissiolla ja kemikaalivirastolla on mahdollisuus tarjota oikeaan aikaan asianmukaista teknistä ohjausta, reachissä käyttöön otetut määräajat huomioon ottaen.
(20) komisia pri príprave tohto nariadenia začala projekty na vykonávanie nariadenia reach (reach implementation project – rip), do ktorých boli zapojení príslušní odborníci zo zainteresovaných skupín. zámerom niektorých z týchto projektov je vypracovať návrh usmernení a nástrojov, ktoré by mali pomôcť komisii, agentúre, členským štátom, výrobcom, dovozcom a následným užívateľom týchto látok plniť si svoje konkrétne povinnosti vyplývajúce z tohto nariadenia. komisia a agentúra by takto mohli dokázať včas poskytovať vhodné technické usmernenie vzhľadom na lehoty, ktoré stanovuje toto nariadenie.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: