プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tarkastelua koskevan pyynnön esitti euroopan unionin saumattomien teräsputkien valmistajien etuja valvova defence committee of the seamless steel tube industry of the european union edustaen tuottajia, joiden tuotanto muodostaa pääosan tiettyjen raudasta tai seostamattomasta teräksestä valmistettujen saumattomien putkien koko tuotannosta yhteisössä.
die Überprüfungen waren vom „defence committee of the seamless steel tube industry of the european union“ im namen von herstellern beantragt worden, auf die ein erheblicher teil der gesamten gemeinschaftsproduktion bestimmter nahtloser rohre aus eisen oder nicht legiertem stahl entfiel.
ey:n perustamissopimuksen 81 artiklan ja eta-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä boliden ab:tä, boliden fabrication ab:tä ja boliden cuivre & zinc sa:ta, austria buntmetall ag:tä ja buntmetall amstetten ges.m.b.h:ta, halcor sa:ta, hme nederland bv:tä; imi plc:tä, imi kynoch ltd:tä ja imi yorkshire copper tube ltd:tä, km europa metal ag:tä, tréfimétaux sa:ta ja europa metalli spa:ta, mueller industries, inc:tä, wtc holding company, inc:tä, mueller europe ltd:tä, deno holding company, inc:tä ja deno acquisition eurl:ää, outokumpu oyj:tä ja outokumpu copper products oy:tä sekä wieland werke ag:tä vastaan
in einem verfahren nach artikel 81 eg-vertrag und artikel 53 ewr-abkommen gegen boliden ab, boliden fabrication ab und boliden cuivre & zinc s.a., austria buntmetall ag und buntmetall amstetten ges.m.b.h., halcor s.a., hme nederland bv, imi plc, imi kynoch ltd. und imi yorkshire copper tube ltd., km europa metal ag, tréfimétaux s.a. und europa metalli spa; mueller industries, inc., wtc holding company, inc., mueller europe ltd., deno holding company, inc. und deno acquisition eurl, outokumpu oyj und outokumpu copper products oy und wieland werke ag