検索ワード: vertailukokeiden (フィンランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

German

情報

Finnish

vertailukokeiden

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ドイツ語

情報

フィンランド語

vertailukokeiden ansiosta on myös yhdenmukaistettu siementen ja lisäysaineiston tarkastusmenetelmiä.

ドイツ語

die durchführung solcher prüfungen bedeutet überdies eine harmonisierung der verfahren zur kontrolle von saat- und vermehrungsgut.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nämä tarvittavat järjestelyt edellyttivät aiempina vuosina päätöstä yhteisön rahoituksesta edellä mainittujen yhteisön vertailukokeiden toteuttamiseksi.

ドイツ語

in den vergangenen jahren wurden für die durchführung der genannten vergleichsprüfungen gemeinschaftliche finanzhilfen gewährt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vertailukokeiden toteuttaminen siementen ja lisäysaineiston tarkastamiseksi jälkikäteen sekä niiden säännönmukaisuuden toteamiseksi on hyvin tärkeää euroopan unionissa.

ドイツ語

die durchführung von vergleichsprüfungen zur nachträglichen kontrolle von saat- und vermehrungsgutproben und feststellung ihrer konformität ist von großer bedeutung in der europäischen union, denn sie ermöglicht de facto eine harmonisierung der verfahren zur kontrolle von saat- und vermehrungsgut.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komitea suhtautuu myönteisesti komission ehdotukseen muuttaa kymmentä asianomaista direktiiviä, jotta vahvistettaisiin siementen ja lisäysaineiston vertailukokeiden toteuttamiseen suunnatun yhteisön rahoituksen selkeä oikeusperusta.

ドイツ語

der ausschuss begrüßt den vorschlag der kommission zur Änderung der zehn betreffenden richtlinien zu dem zweck, eine solide rechtsgrundlage für die gewährung einer finanzhilfe der gemeinschaft für die durchführung von vergleichsprüfungen von saat- und vermehrungsgut zu schaffen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komission on varmistettava, että yhteisön vertailukokeiden koordinointia, toteuttamista ja tarkastamista koskevat järjestelyt toteutetaan kulloisenkin tilanteen mukaan seuraavissa säädöksissä vahvistettujen menettelyjen mukaisesti:

ドイツ語

die kommission ist verpflichtet sicherzustellen, dass in einschlägigen fällen nach den in den folgenden richtlinien festgelegten verfahren maßnahmen für die koordinierung, durchführung und kontrolle gemeinschaftlicher vergleichsprüfungen getroffen werden:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

toiseksi haluan kiittää komissiota, koska olen hyvin tyytyväinen siihen, että se on esittänyt ehdotuksia selkeästä ja avoimesta oikeudellisesta kehyksestä yhteisön vertailukokeiden rahoittamiseksi siementen ja kasvien osalta.

ドイツ語

zum anderen danke ich der kommission, weil ich sehr begrüße, dass sie diese vorschläge für eine klare und transparente rechtsgrundlage für die finanzierung von vergleichsprüfungen für saatgut und pflanzen vorgelegt hat.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

vuonna 2005 aloitettujen asparagus officinalis -lajin siemeniä ja lisäysaineistoa koskevien yhteisön vertailukokeiden ja testien jatkamisesta vuonna 2008 neuvoston direktiivin 2002/55/ey mukaisesti

ドイツ語

zur fortführung der 2005 begonnenen gemeinschaftlichen vergleichsprüfungen und -tests mit saatgut und vermehrungsmaterial von asparagus officinalis gemäß der richtlinie 2002/55/eg des rates im jahr 2008

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vuonna 2004 aloitettujen malus mill. lajin lisäys- ja taimiaineistoa koskevien yhteisön vertailukokeiden ja määritysten jatkamisesta vuonna 2008 neuvoston direktiivin 92/34/ety mukaisesti

ドイツ語

zur fortführung im jahr 2008 der im jahr 2004 begonnenen gemeinschaftlichen vergleichsprüfungen und -tests mit vermehrungs- und pflanzmaterial von malus mill. gemäß der richtlinie 92/34/ewg des rates

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

lausunto on myönteinen. komitea toteaa, että vertailukokeiden tekeminen siementen ja lisäysaineiston tarkastamiseksi jälkikäteen ja nii den vaatimustenmukaisuuden toteamiseksi on hyvin tärkeää, koska niin voidaan taata näiden tuotteiden vapaa liikkuvuus yhteisön alueella ja vakuuttaa eurooppalaiset ostajat siementen ja li säysaineiston terveydestä ja korkeasta laadusta.

ドイツ語

das parlament fordert die einleitung einer untersuchung der „prestige"-katastro-phe und erwartet, dass ihr die kommission die entsprechenden ergebnisse übermittelt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

antaa kansallisille vertailulaboratorioille yksityiskohtaisia tietoja määritysmenetelmistä ja vertailukokeista,

ドイツ語

der lieferung von informationen über die analysemethoden und die vergleichenden tests an die einzelstaatlichen referenzlaboratorien;

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,974,948 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK