プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
käden luut
bein i hendene
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
käden epämuodostumat
handmisdannelser
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
hankinnaiset käden epämuodostumat
ervervede handmisdannelser
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
vapaan käden piirrostyökalu
verktøy for frihåndstegning
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
itunes muuntaa musiikkisi digitaalimuotoon käden käänteessä.
det er alt du trenger å gjøre for at itunes konverterer musikken din til digitalt format.
最終更新: 2011-03-16
使用頻度: 1
品質:
nöyrtykää siis jumalan väkevän käden alle, että hän ajallansa teidät korottaisi,
ydmyk eder derfor under guds veldige hånd, forat han kan ophøie eder i sin tid,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vapaan käden polygoni napsauta tästä aloittaaksesi vapaan käden polygonin piirtämisen.
frihåndsmangekant trykk dette for å begynne å tegne en frihånds- mangekant.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sinä olet korottanut hänen vihollistensa oikean käden, olet tuottanut ilon kaikille hänen vihamiehillensä.
du har ophøiet hans motstanderes høire hånd, du har gledet alle hans fiender.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nämä polveutuivat gatilaisesta raafasta; he kaatuivat daavidin ja hänen palvelijainsa käden kautta.
disse var efterkommere av rafa i gat, og de falt for davids og hans menns hånd.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nämä neljä polveutuivat gatilaisesta raafasta; he kaatuivat daavidin ja hänen palvelijainsa käden kautta.
disse fire var efterkommere av rafa i gat, og de falt for davids og hans menns hånd.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mutta minä tiedän, että egyptin kuningas ei päästä teitä menemään, ei edes väkevän käden pakolla.
men jeg vet at kongen i egypten ikke vil gi eder lov til å dra ut, ikke engang om han får kjenne en sterk hånd over sig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
näin sanoo herra, herra: minä teen lopun egyptin meluavista joukoista baabelin kuninkaan nebukadressarin käden kautta.
så sier herren, israels gud: jeg vil gjøre ende på egyptens larmende hop ved nebukadnesar, babels konge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
niinkuin kuolevat ympärileikkaamattomat, niin sinä kuolet muukalaisten käden kautta. sillä minä olen puhunut, sanoo herra, herra."
som de uomskårne dør, skal du dø ved fremmedes hånd; for jeg har talt, sier herren, israels gud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
heitettyäni sigaretin kädestäni puristin revolverin kouraani, menin ovelle ja katsoin sisään. maja oli tyhjä.
den ukjente mannen lå gjerne på lur der inne, eller kanskje listet han seg om på moen. mine nerver dirret av spenning ved følelsen av det eventyrlige i stillingen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: