Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
käden luut
bein i hendene
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
käden epämuodostumat
handmisdannelser
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
hankinnaiset käden epämuodostumat
ervervede handmisdannelser
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
vapaan käden piirrostyökalu
verktøy for frihåndstegning
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itunes muuntaa musiikkisi digitaalimuotoon käden käänteessä.
det er alt du trenger å gjøre for at itunes konverterer musikken din til digitalt format.
Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nöyrtykää siis jumalan väkevän käden alle, että hän ajallansa teidät korottaisi,
ydmyk eder derfor under guds veldige hånd, forat han kan ophøie eder i sin tid,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vapaan käden polygoni napsauta tästä aloittaaksesi vapaan käden polygonin piirtämisen.
frihåndsmangekant trykk dette for å begynne å tegne en frihånds- mangekant.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sinä olet korottanut hänen vihollistensa oikean käden, olet tuottanut ilon kaikille hänen vihamiehillensä.
du har ophøiet hans motstanderes høire hånd, du har gledet alle hans fiender.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nämä polveutuivat gatilaisesta raafasta; he kaatuivat daavidin ja hänen palvelijainsa käden kautta.
disse var efterkommere av rafa i gat, og de falt for davids og hans menns hånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nämä neljä polveutuivat gatilaisesta raafasta; he kaatuivat daavidin ja hänen palvelijainsa käden kautta.
disse fire var efterkommere av rafa i gat, og de falt for davids og hans menns hånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mutta minä tiedän, että egyptin kuningas ei päästä teitä menemään, ei edes väkevän käden pakolla.
men jeg vet at kongen i egypten ikke vil gi eder lov til å dra ut, ikke engang om han får kjenne en sterk hånd over sig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
näin sanoo herra, herra: minä teen lopun egyptin meluavista joukoista baabelin kuninkaan nebukadressarin käden kautta.
så sier herren, israels gud: jeg vil gjøre ende på egyptens larmende hop ved nebukadnesar, babels konge.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niinkuin kuolevat ympärileikkaamattomat, niin sinä kuolet muukalaisten käden kautta. sillä minä olen puhunut, sanoo herra, herra."
som de uomskårne dør, skal du dø ved fremmedes hånd; for jeg har talt, sier herren, israels gud.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
heitettyäni sigaretin kädestäni puristin revolverin kouraani, menin ovelle ja katsoin sisään. maja oli tyhjä.
den ukjente mannen lå gjerne på lur der inne, eller kanskje listet han seg om på moen. mine nerver dirret av spenning ved følelsen av det eventyrlige i stillingen.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: