人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
niiden on noudatettava sisämarkkinoiden kirjainta ja henkeä sekävältettävä sellaisten lakien säätämistä, jotka ovat ristiriidassa sisämarkkinaperiaatteiden kanssa.
são eles que devem agir de acordo coma letra e o espírito do mercado interno, evitando introduzir leis nacionais queentrem em conflito com os princípios do mercado interno.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
myös kaikista jäsenvaltioiden myöntämistä poikkeuksista yhteisölainsäädäntöön tulee ilmoittaa etukäteen komissiolle, ja perustamissopimuksen 100 a artiklan mukaisesti ne eivät missään tapauksessa saa olla sisämarkkinaperiaatteiden vastaisia.
o debate em reunião plenária dos pareceres «mercado Único» justificou a presença no comité do comissário mario monti, em 29 de maio de 1996.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
näin suurinta osaa eu: n palveluista ei juurikaan voida katsoa yhteensopiviksi sisämarkkinaperiaatteiden, kilpailukyvyn, kuluttajien edustamisen ja palvelujen vapaan liikkuvuuden kanssa.
deste modo, a maioria dos serviços prestados na ue dificilmente pode ser considerada compatível com os princípios do mercado interno: competitividade, representação dos interesses dos consumidores e livre circulação de serviços.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
alueiden komitea suhtautuu myönteisesti komission aktiiviseen lähestymistapaan markkinoiden tehokkuutta ja joustavuutta edistävässä sisämarkkinapolitiikassa. komitea tukee painokkaasti sisämarkkinoiden vahvistamista sinällään, sisämarkkinaperiaatteiden soveltamista kansainvälisiin kauppasopimuksiin sekä euroopan unionin laajentumista.
o cr aprova a enérgica iniciativa da comissão de adoptar uma política de mercado intemo que promova a eficiência e a flexibilidade dos mercados, apoiando expressamente o reforço interior do mercado intemo, a aplicação dos seus princípios em acordos comerciais internacionais e o alargamento da união europeia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ammattijärjestöjen on noudatettava osallisuuden, avoimuuden, tehokkuuden ja vastuuvelvollisuuden periaatteita sen varmistamiseksi, että käytännesäännöt ovat laadukkaat, että palveluntarjoajat ja vastaanottajat hyväksyvät ne ja että niissä noudatetaan kilpailusääntöjä ja sisämarkkinaperiaatteita.
o carácter equivalente e essencialmente comparável de um seguro ou de uma garantia deve ser avaliado pelas autoridades competentes, tendo em vista a nalidade e a cobertura que oferece em termos de risco assegurado, montante assegurado ou limite máximo da garantia bem como de exclusões possíveis da cobertura.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: