プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ja minä annan sen vieraitten käsiin ryöstettäväksi ja maan jumalattomien saaliiksi, ja ne häpäisevät sen.
et dabo illud in manus alienorum ad diripiendum et impiis terrae in praedam et contaminabunt illu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
minä hylkään perintöosani jäännöksen ja annan heidät vihollistensa käsiin, niin että he joutuvat kaikkien vihollistensa saaliiksi ja ryöstettäviksi,
dimittam vero reliquias hereditatis meae et tradam eas in manu inimicorum eius eruntque in vastitate et rapina cunctis adversariis sui
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mutta teidän lapsenne, joiden sanoitte joutuvan vihollisen saaliiksi, heidät minä vien sinne, ja he saavat tulla tuntemaan sen maan, jota te halveksitte.
parvulos autem vestros de quibus dixistis quod praedae hostibus forent introducam ut videant terram quae vobis displicui
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sillä katso, minä heilutan kättäni heitä vastaan, ja he joutuvat orjiensa saaliiksi. ja te tulette tietämään, että herra sebaot on lähettänyt minut.
quia ecce ego levo manum meam super eos et erunt praedae his qui serviebant sibi et cognoscetis quia dominus exercituum misit m
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
niin myös kaikki sinun syöjäsi syödään, ja kaikki sinun ahdistajasi, kaikki tyynni, vaeltavat vankeuteen; sinun ryöstäjäsi joutuvat ryöstetyiksi, ja kaikki saalistajasi minä annan saaliiksi.
propterea omnes qui comedunt te devorabuntur et universi hostes tui in captivitatem ducentur et qui te vastant vastabuntur cunctosque praedatores tuos dabo in praeda
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: