検索ワード: budjettinäkökohtien (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

budjettinäkökohtien

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

berliinissä maaliskuussa 1999 kokoontunut eurooppa-neuvosto päätti lykätä maitoalan uudistuksen voimaantuloa budjettinäkökohtien vuoksi.

英語

in berlin in march 1999 the european council decided to delay the entry into force of reform in the dairy sector due to budgetary considerations.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

lisäksi mielestäni budjettinäkökohtien kannalta on myös täysin vastuutonta sopia jo summasta, kun neuvottelut eivät ole vielä edes puolivälissä.

英語

also, from a budgetary point of view, i find it completely irresponsible to agree on an amount whilst negotiations have not even reached the halfway stage.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フィンランド語

arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, tänään tarkastelemallamme ehdotuksella on pelkkien budjettinäkökohtien lisäksi neljä muutakin tavoitetta.

英語

mr president, ladies and gentlemen, beyond simple budgetary considerations, there are four additional objectives in the proposal before us this evening.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

tietokoneistamishanketta seurataan jatkuvasti valmisteverokomiteassa laillisten näkökohtien osalta, tietotekniikkaa käsittelevässä alakomiteassa teknisten näkökohtien osalta sekä scac:ssa budjettinäkökohtien osalta.

英語

the computerisation project will be monitored constantly – by the excise committee as regards the legal aspects, by the computerisation subcommittee as regards the technical aspects and by the scac as regards the budget side.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

-( fr) oma alaryhmämme pitää suuressa arvossa kuluttajien suojelua, ja tuemme esittelijän kompromissia, mutta pidätymme äänestämästä lopullisesta päätöslauselmasta budjettinäkökohtien vuoksi.

英語

-( fr) our sub-group sets great store by consumer protection and we will support the rapporteur 's compromise, but we will abstain on the final resolution because of budgetary considerations.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フィンランド語

2 kohdassa esittämämme vaatimus siitä, että vuoden 2000 talousarviossa pyrittäisiin säilyttämään euroopan parlamentin toimivaltuudet, kuvastaa valitettavasti sitä, että euroopan parlamentin jäsenten enemmistö pohtii asioita hyvin usein ja paljon enemmän toimivaltaristiriitojen kannalta kuin pelkkien budjettinäkökohtien tai jäsenvaltioiden veronmaksajien edun kannalta.

英語

in paragraph 2, we say that the budget for the year 2000 should safeguard the prerogatives of the european parliament. this is an unfortunate illustration of the fact that very often most of the members of the european parliament think in terms of conflicts of competences and powers, far more than they consider straightforward budgetary arguments or the interests of the taxpayers in member states.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

minäkin haluan korostaa, että on odotettava viruksen täydelliseen kukistumiseen asti, ennen kuin siitä voidaan tehdä lopullisia johtopäätöksiä kaikilta osin: terveyden, talouden, psykologisten vaikutusten ja budjettinäkökohtien kohdalla.

英語

i would also like to stress that we will have to wait for the disease to be completely eradicated before we can accurately weigh up its impact in terms of health, the economy, as well as its psychological and budgetary impact.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フィンランド語

luotan siihen, ettei euroopan parlamentti mietinnössä ehdotetulla tavalla pienennä euroopan laajuisten energiaverkkojen budjettia 340 miljoonasta eurosta kaudella 2000 – 2006 käytettävissä ollutta summaa pienemmäksi.arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, tänään tarkastelemallamme ehdotuksella on pelkkien budjettinäkökohtien lisäksi neljä muutakin tavoitetta.

英語

we must not underplay the role that europe should play in developing these networks.the added value of our support can be seen in terms of the stability of financing over time, which many national budgets, subject to the vagaries of the economic climate, are incapable of offering.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,782,866 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK