人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tällä pyritään välttämään sovittelu.
the purpose of this is to avoid conciliation.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
tällä määräyksellä pyritään välttämään eri
the particular purpose of that provision is, in
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tällä pyritään välttämään liialliset vetäytymisjaksot.
this is to avoid excessive withdrawal periods.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
näin pyritään välttämään mahdolliset aukot sääntelyssä.
this is to reduce the potential for loopholes.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
niillä pyritään välttämään väärät negatiiviset tulokset.
they are aimed at avoiding false negative results,
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
tällä pyritään välttämään eri alojen vaikutus toisiinsa.
as far as possible this avoids interactions between the different areas.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
tämän lisäksi maailman kauppajärjestössä pyritään välttämään usa: n kauppapolitiikan tuomitsemista.
in addition to the above, it is attempting to dodge the overruling of the commercial policy of the us by the mechanism of the world trade organization for the settlement of disputes.
liikennetiedoilla on merkitystä itse navigointiprosessissa, kuten toimissa, joilla pyritään välttämään mahdolliset törmäykset.
in this phase traffic information has relevance for the process of navigation, including collision avoidance measures if necessary.
näin pyritään välttämään tilanteet, joissa yhdessä maassa toteutetuilla toimenpiteillä on negatiivisia heijastusvaikutuksia naapurimaihin.
this should help avoid a situation in which measures taken in one country have negative spill-over effects in neighbouring countries.
mekanismilla pyritään välttämään likviditeetin hajautuminen eri target2-osajärjestelmiin ja yksinkertaistamaan alryhmän jäsenten likviditeetinhallintaa.
such a mechanism aims to avoid the fragmentation of liquidity in the different target2 component systems and simplify the liquidity management of the al group members.
tällä säännöllä pyritään välttämään oman edun kannalta suotuisimman sääntely- tai kieliympäristön « metsästystä ».
the host member state may in principle impose the use of its own language. this rule should avoid « forum shopping »( or indeed « language shopping");
sillä pyritään välttämään" negatiivista profilointia", joka on etnisiin ominaisuuksiin tai uskontoon perustuvaa profilointia.
to avoid what has been said about ‘ negative profiling’ , which is profiling on an ethnic or religious basis.