検索ワード: repréciser (フランス語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Italian

情報

French

repréciser

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

イタリア語

情報

フランス語

je voudrais donc repréciser certaines choses à ce sujet.

イタリア語

a tale riguardo desidero quindi precisare alcune cose.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je tiens à repréciser, maître, qu'on est libres et innocents.

イタリア語

vorrei farti notare di nuovo, avvocato, che siamo entrambi disponibili.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourriez-vous me repréciser quand le docteur pourra recevoir mlle johnson ?

イタリア語

ho bisogno di sapere di nuovo quando pensa che il dottore potrebbe essere pronto per vedere la signora johnson.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la commission devrait alors repréciser sa conception de la surveillance qu'elle entend exercer.

イタリア語

vanno ricordati in particolare gli emenda menti n.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après cette introduction, je voudrais repréciser les motivations qui ont conduit à la rédaction de la résolution.

イタリア語

dopo questa premessa, vorrei ribadire le motivazioni che hanno condotto alla redazione della riso luzione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

repréciser les consignes particulières relatives à l'accrochage des poches et aux contrôles à effectuer à cette occasion.

イタリア語

precisare ulteriormente le consegne particolari relative all'aggancio delle siviere e ai relativi con trolli.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ces circonstances, le rapporteur ne propose rien d’ autre que de repréciser l’ engagement fait en matière de dette publique.

イタリア語

in queste circostanze, il relatore non propone nient’ altro che la riaffermazione dell’ impegno sottoscritto in materia di debito pubblico.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le fait de repréciser l'orientation à donner au programme pour les deux années restantes a permis de définir quatre domaines prioritaires d'activité novatrice.

イタリア語

aggiustando l'orientamento del programma per i due anni rimanenti, sono stati definiti quattro settori di attività innovativa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la forme précise sous laquelle les données recueillies dans le cadre du programme de surveillance doivent être transmises est spécifiée à l'annexe iv; il est donc inutile de le repréciser ultérieurement.

イタリア語

l'allegato iv presenta già l'esatto formato da usare per la trasmissione dei dati nell'ambito del sistema di controllo e non è necessario specificarlo in una fase successiva.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l’espérance nous invite à reconnaître qu’il y a toujours une voie de sortie, que nous pouvons toujours repréciser le cap, que nous pouvons toujours faire quelque chose pour résoudre les problèmes.

イタリア語

la speranza ci invita a riconoscere che c’è sempre una via di uscita, che possiamo sempre cambiare rotta, che possiamo sempre fare qualcosa per risolvere i problemi.

最終更新: 2020-12-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

フランス語

cela aussi, le parlement l'a reprécisé l'année der nière, et je suis heureux de constater que ces vues sont clairement partagées par la commission et par le conseil de ministres.

イタリア語

purtroppo, con il tempo si è visto che l'atto coraggioso inizia le di per sé non bastava se non sostenuto da una forte e cosciente volontà politica da parte delle istituzioni comunitarie e dei paesi membri.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

人による翻訳を得て
7,739,974,948 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK