検索ワード: rodenticide (フランス語 - エストニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

エストニア語

情報

フランス語

rodenticide

エストニア語

rodentitsiid

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

フランス語

(6) la warfarine est utilisée comme rodenticide.

エストニア語

(6) varfariini kasutatakse rodentitsiidina.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

fonction (par exemple, fongicide, rodenticide, insecticide, bactéricide)

エストニア語

kasutuseesmärk, nt fungitsiid, näriliste tõrjevahend, insektitsiid, bakteritsiid

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

en tant que rodenticide, seuls les usages en extérieur peuvent être autorisés.

エストニア語

lubatakse kasutada rodentitsiidina ainult välitingimustes.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

seuls les usages en tant qu'insecticide et rodenticide sous forme de produits prêts à l'emploi contenant du phosphure de magnésium peuvent être autorisés.

エストニア語

lubatakse kasutada üksnes insektsiidina ja rodentitsiidina magneesiumfosfiidi sisaldavate kasutusvalmis toodete kujul.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

rodenticide et taupicide: à utiliser uniquement dans des appâts préparés à l’avance, placés de manière adéquate dans des trémies construites à cet effet.

エストニア語

rodentitsiid ja talpitsiid: üksnes ettevalmistatud sööda puhul, mis paigutatakse spetsiaalselt selleks ehitatud punkritesse.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

la bromadiolone est un rodenticide anticoagulant qui présente des risques notoires d’accident pour les enfants, ainsi que des risques pour les animaux non cibles et l’environnement.

エストニア語

bromadioloon on antikoagulandina toimiv näriliste tõrjevahend, mis võib põhjustada õnnetusjuhtumeid lastega, samuti tekitada riske muude kui sihtloomade ja keskkonna jaoks.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

(12) il est notoire que certaines substances actives existantes contenues dans les produits de protection du bois, qui sont utilisées en grandes quantités dans la communauté, peuvent présenter un risque pour l'homme et l'environnement. la nécessité d'harmoniser le marché des produits de protection du bois est une des principales raisons de l'adoption de la directive. du fait de la réglementation nationale de certains États membres, l'expérience nécessaire pour évaluer les produits de protection du bois existe. par ailleurs, de nombreux États membres disposent d'une expérience en ce qui concerne les rodenticides. par conséquent, les substances actives existantes qui sont utilisées dans ces deux types de produits doivent figurer dans la première liste de substances actives existantes à évaluer.

エストニア語

(12) mõnest ühenduses puidukaitseainetes suures mahus kasutatavast olemasolevast toimeainest on teada, et need võivad inimesi ja keskkonda ohustada. vajadus luua ühtne puidukaitseainete turg oli käesoleva direktiivi vastuvõtmise üks peamisi põhjusi. mõne liikmesriigi siseriiklikke eeskirju arvesse võttes on puidukaitseainete hindamiseks vajalikke kogemusi võimalik kasutada. rodentitsiidi puhul on kogemus paljudes liikmesriikides olemas. nendes kahes tooteliigis olemasolevad toimeained tuleks seetõttu lisada olemasolevate toimeainete loetellu, mis kuulub esimesena hindamisele.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,769,391,060 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK