検索ワード: conformément aux dispositions des articles (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

conformément aux dispositions des articles

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4

オランダ語

overeenkomstig de bepalingen van artikelen l2,l3 en l4

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

conformément aux dispositions des articles 11, 12 et 13; ou

オランダ語

overeenkomstig de artikelen 11, 12 en 13, of

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

ce suppléant est coopté conformément aux dispositions des articles 5 à 10.

オランダ語

deze plaatsvervanger wordt overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 5 t/m 10 gecoöpteerd.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

cette preuve est apportée conformément aux dispositions des articles 18 et 47

オランダ語

dit bewijs wordt geleverd over­eenkomstig de artikelen 18 en 47 en verordening (eeg) nr. 3665/87 van de commissie^).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

l'indemnisation est versée conformément aux dispositions des articles 9 et 10.

オランダ語

de vergoeding wordt uitgekeerd overeenkomstig het bepaalde in artikelen 9 en 10.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

conformément aux dispositions des articles 80 et 81 de la nouvelle loi communale :

オランダ語

overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 80 en 81 van de nieuwe gemeentewet :

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

la nouvelle demande est instruite conformément aux dispositions des articles 9 à 13.

オランダ語

de nieuwe aanvraag wordt onderzocht overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 9 tot 13.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

la demande en interprétation est présentée conformément aux dispositions des articles 43 et 44.

オランダ語

het verzoek tot interpretatie wordt ingediend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 43 en 44.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

dans le cas contraire, il est procédé conformément aux dispositions des articles 35 à 39.

オランダ語

in het andere geval wordt gehandeld overeenkomstig de artikelen 35 tot 39.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

フランス語

les demandes de dérogation sont faites conformément aux dispositions des articles 5 et 9.

オランダ語

verzoeken om ontheffing worden overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 5 en 9 ingediend.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

les emplacements attribués par abonnement, le sont conformément aux dispositions des articles 28 à 37.

オランダ語

de standplaatsen per abonnement worden toegekend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 28 tot 37.

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

cette demande doit continuer à être traitée conformément aux dispositions des articles 13 et 14.

オランダ語

deze aanvraag wordt verder behandeld zoals bepaald in artikel 13 en 14.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

la commission exécute les ressources du fed conformément aux dispositions des articles 21 à 29:

オランダ語

de commissie voert de middelen van het eof, in overeenstemming met de bepalingen van de artikelen 21 tot en met 29, op één van de volgende wijzen uit:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

3° en 5° les mots "conformément aux dispositions des articles 31 à 36" sont supprimés;

オランダ語

3° in 5° vervallen de woorden "overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 31 tot 36";

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 4
品質:

参照: Rstephan67
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

conformément aux dispositions des articles 34 et 35 du règlement (ce) no 1493/1999 du conseil.

オランダ語

overeenkomstig de artikelen 34 en 35 van verordening (eg) nr. 1493/1999.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

l'autopsie pratiquée conformément aux dispositions des articles 3 et 5 doit l'être dès que possible.

オランダ語

wanneer de autopsie doorgaat overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 3 en 5, moet ze zo snel mogelijk worden uitgevoerd.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

le juge de paix ordonne ces mesures conformément aux dispositions des articles 1253ter à 1253octies du code judiciaire.

オランダ語

de vrederechter beschikt overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 1253ter tot 1253octies van het gerechtelijk wetboek.

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

la commission exécute le budget conformément aux dispositions des articles 53 bis à 53 quinquies:

オランダ語

de commissie voert de begroting, in overeenstemming met de artikelen 53 bis tot en met 53 quinquies, op één vande volgende wijzen uit:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

- les mesures autres que la distillation prises conformément aux dispositions des articles 41 et 48 dudit règlement.

オランダ語

- andere maatregelen dan distillatie die worden genomen overeenkomstig de artikelen 41 en 48 van genoemde verordening.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

les admissions au stage visées à l'alinéa 1er sont opérées conformément aux dispositions des articles 194 à 198.

オランダ語

de toelatingen tot stage bedoeld in lid 1 vinden plaats in overeenstemming met de bepalingen van de artikels 194 tot 198.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

人による翻訳を得て
7,763,855,785 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK