プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dans la civilisation paysanne et féodale, il y avait plus de pauvreté, mais il n'y avait presque pas de ressources inutilisées.
als gevolg van de revolutionaire veranderingen en de scheefgroei heerst er in onze samenlevingen een malaise die tot uiting komt in het onvermogen om een koppeling tot stand te brengen tussen de ongebruikte menselijke hulpbronnen en de onbevredigde behoeften.
c'est cette diversité, entendue et présentée comme féodale, que s'efforcèrent de réduire les changements de la révolution.
de veranderingen van de revolutie waren mede bedoeld om een eind te maken aan deze diversiteit, die opgevat en voorgesteld werd als feodaal.
il en va de même pour celui de m. eyraud, qui entend sauver à tout prix la loi ver deille en france, d'inspiration féodale.
de domheid, de onwetendheid en de hebzuchtige behaagzieke drang naar overbodige luxe en opschik van de rijke westeuropeanen die zich bij voorbeeld uiten in het kopen van ivoren sieraden, zullen als gevolg hebben dat wij binnenkort die goedmoedige afrikaanse reus met zijn prachtige slagtanden alleen nog maar van plaatjes kennen.
malgré les frictions constantes avec la bureaucratie féodale de l'etat, les villes peuvent se développer et devenir des sphères politiques, à partir desquelles le développement économique et la révolution industrielle du xixesiècle deviennent alors possibles.
ondanks voortdurende wrijvingen met de feodale staatsbureaucratie ontwikkelden de steden zich vervolgens tot de politieke entiteiten die de economische ontwikkeling en de industrialisering van de 19e eeuw mogelijk maakten.
ces amendements créent un fonds pour les terres agricoles, chargé de restituer les terres agricoles nationalisées, clarifient la question de la restitution des biens à leurs propriétaires étrangers et des biens d'origine féodale et définissent plus clairement les questions de procédure.
de amendementen roepen een fonds voor landbouwgrond in het leven, dat verantwoordelijk is voor de teruggave van genationaliseerde landbouwgrond, het scheppen van duidelijkheid over de teruggave van eigendom aan buitenlanders en over eigen dom van feudale oorsprong, en scheppen duidelijkheid omtrent procedurele zaken.
la fabrication de la «fourme d’ambert» remonte de façon certaine aux temps du haut moyen Âge, comme en atteste une représentation sculptée dans la pierre d’une ancienne chapelle féodale située au cœur des monts du forez.
zoals uit een in steen gehouwen afbeelding in een oude feodale kapel in het hart van de monts du forez blijkt, gaat de traditie van de bereiding van de „fourme d’ambert” beslist terug tot de vroege middeleeuwen.