プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ce que certains souhaiteraient.
het belang van deze besluiten mag niet worden onderschat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils souhaiteraient voir les syndicats et les
zij zouden graag zien dat vakbonden en de bestrijding van discriminatie op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils souhaiteraient que vous soyez en difficulté.
zij zouden voor jullie graag onheil willen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(applaudissements) librement élus qui le souhaiteraient ?
ik verzoek alle democraten in dit parlement dringend om tijdens deze stemming naar de stem van hun gewe ten te luisteren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nombre d'entre nous souhaiteraient un débat.
is hij van plan te veranderen wat allemaal tot nu toe werd gedaan, wat voor de gezinsbedrijven een ramp is geweest?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
37 % des européens souhaiteraient être leur propre patron
37 % van de europeanen wil eigen baas zijn
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
certains souhaiteraient qu'elle soit transitoire et dégressive.
ik geloof dat het een vooruitgang is dank zij de debatten die in het verleden hebben plaatsgevonden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d'aucuns souhaiteraient que nous puissions faire davantage.
het moge wenselijk zijn dat wij meer konden doen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils souhaiteraient notamment une simplification et un assouplissement des procédures.
met name vinden zij dat de procedures minder omslachtig en soepeler zouden moeten zijn.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
les employeurs souhaiteraient avoir des informations de base qui leur permettent
cedefop ten worden. daar komt nog bij dat in sommige studies nog niet eens vermeld wordt voor welke groep beleidsmakers de informatie nu eigenlijk bestemd is en tot wat voor maatregelen de informatie zou kunnen leiden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
certains d'entre nous souhaiteraient des élections démocratiques rapprochées.
in de vijfde vraag wordt de commissie ondervraagd omtrent het idee voor een europees handelscentrum in tokyo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
h d'aider ceux qui souhaiteraient créer une petite entreprise;
■ ondersteuning te bieden aan mensen die een eigen bedrijf willen beginnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ai trois personnes qui souhaiteraient suivre la formation premiers secours.
ik heb 3 mensen die graag de opleiding ehbo willen volgen.
最終更新: 2015-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
les parlementaires souhaiteraient également une date en ce qui concerne les prochaines adhésions.
het panel financiële onregelmatigheden, tot slot, zal olaf niet voor de voeten loepen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
certains États membres souhaiteraient que le scpc dispose d'interfaces multilingues.
sommige lidstaten zouden graag zien dat meertalige interfaces in het sscb worden ingebouwd.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
les autorités israéliennes souhaiteraient voir cet accord mis en œuvre le plus rapidement possible.
de israëlische autoriteiten willen dat deze overeenkomst zo snel mogelijk ten uitvoer wordt gebracht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dans la mesure du possible, de nombreuses ong consultées souhaiteraient que ce niveau augmente.
indien mogelijk zouden veel geraadpleegde ngo's graag zien dat dit niveau werd verhoogd.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
certaines délégations souhaiteraient que le champ d'application de cette disposition soit plus large.
een paar delegaties zouden de werkingssfeer van deze bijzondere bepaling willen verbreden.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
27.10.87 plus parfois que ne le souhaiteraient l'honorable député ou la commission.
commissie hebben verricht, zijn deze moeilijkheden thans, denken wij, van de baan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aujourd'hui, certains de nos collègues souhaiteraient ac corder à la commission une décharge conditionnelle.
be paalde collega's zouden de commissie nu een voorwaar delijke kwijting willen verlenen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: