プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ce sont les pressions internationales et le désinvestissement qui ont mis le système en faillite politiquement et économiquement.
fueron la presión y el retiro de apoyo internacionales los que lograron que se derrumbara el sistema tanto política como económicamente.
ce désinvestissement est dû au manque de financement dont souffrent les infrastructures nécessaires et au désengagement des pouvoirs publics.
esta desinversión obedece a la falta de una inversión adecuada y de la participación de los gobiernos en el suministro de la infraestructura necesaria.
il faudra redoubler d'efforts pour corriger les effets cumulés du désinvestissement net enregistré année après année.
para corregir los efectos acumulativos de la desinversión neta a lo largo de los años será preciso desplegar esfuerzos muy considerables.
cela n'a aucun sens d'investir dans des infrastructures si, parallèlement, se produit un désinvestissement dans la formation des enseignants.
no tiene sentido invertir en infraestructuras si paralelamente no se invierte lo suficiente en la formación de los profesores.