検索ワード: insoupçonnés (フランス語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Spanish

情報

French

insoupçonnés

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

solutions alternatives et avantages insoupçonnés

スペイン語

métodos alternativos – ventajas insospechadas

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

dossier: solutions alternatives et avantages insoupçonnés

スペイン語

artÍculo especial: métodos alternativos – ventajas insospechadas

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les liens politiques et l'influence des cartels colombiens atteignent des niveaux insoupçonnés.

スペイン語

así, las vinculaciones políticas e influencia que los cárteles tienen en colombia alcanzan magnitudes insospechadas.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cet objectif créera de nouveaux élans et dévoilera des horizons insoupçonnés à ce jour pour une société de la connaissance.

スペイン語

este objetivo generará nuevos impulsos y creará oportunidades que hasta ahora no se percibían para una sociedad basada en el conocimiento.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au contraire, les réticences et les coupes opérées subrepticement dans des domaines insoupçonnés sont plutôt le fait du conseil.

スペイン語

es evidente que la conexión real, el enlace real entre el acuerdo interinstitucional, desborda la decisión sobre los recursos propios y la disciplina presupuestaria, pero se están produciendo unas deliberaciones paralelas y son importantes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la fin de l'antagonisme est-ouest avait laissé présager des horizons de paix insoupçonnés et des lendemains radieux.

スペイン語

el final del antagonismo este-oeste permitió presa-giar horizontes insospechados de paz y un mañana bri-llante.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle est le théâtre d’histoires d’amour, mais aussi de séparations, de dangers et de malheurs insoupçonnés.

スペイン語

el mar se ha percibido como fuente de romanticismo, pero también de separación, de peligros ignotos y de sufrimiento.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

cela suffit en soi à en faire un système majeur mais, en raison de son exactitude et de la créativité de ses utilisateurs, il est entraîné dans certains domaines insoupçonnés.

スペイン語

eso bastaría para que fuera considerado como servicio de gran utilidad pública, pero su precisión y la inspiración de sus usuarios están llevándolo a esferas sorprendentes.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la libre circulation des marchandises peut aussi être réfrénée lorsque des risques jusqu’alors insoupçonnés se font jour à propos d’un produit donné.

スペイン語

la libre circulación de mercancías también puede limitarse en caso de que exista un riesgo desconocido en relación con un determinado producto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

l'aide aux victimes et diverses activités officielles et bénévoles permettent aux autorités d'enquêter aussi sur des infractions pouvant présenter de nombreux aspects criminels insoupçonnés.

スペイン語

los servicios de asistencia a las víctimas que se prestan a título oficial y voluntario permite que las autoridades investiguen también otros delitos que pueden permanecer ocultos.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

qui plus est, le droit interne et les politiques d'un pays sont sujets à des modifications qui peuvent avoir pour effet de donner plus d'ampleur aux effets insoupçonnés de la réserve.

スペイン語

por otra parte, dado que tanto la legislación interna como las políticas nacionales están también sujetas a cambios, esto podría hacer todavía más amplios los efectos no conocidos de la reserva.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

フランス語

cette obligation revêt une importance particulière parce que sa violation prive souvent l'enfant de l'accès à une aide, et les mauvais traitements ou abus risquent alors de rester insoupçonnés pendant très longtemps.

スペイン語

este deber asume una importancia adicional porque su violación priva a menudo al niño del acceso a la ayuda y entonces los malos tratos o los abusos pueden seguir durante largos períodos de tiempo sin que se noten.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

<< toute modification du statut ou du règlement de procédure inspirée par le paragraphe 35 de la résolution 66/237 pourrait avoir des incidences négatives insoupçonnées de l'assemblée générale.

スペイン語

"la introducción de cambios en el estatuto o el reglamento sobre la base del párrafo 35 de la resolución 66/237 podría tener consecuencias negativas de las que la asamblea general tal vez no sea consciente.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,753,820,254 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK