検索ワード: nauséabondes (フランス語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Spanish

情報

French

nauséabondes

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

souvent, ces engins sont très bruyants et produisent des émissions fortement nauséabondes.

スペイン語

se suelen caracterizar por ser muy ruidosos y producir emisiones con olores desagradables.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

• odeurs nure, des nitrates et de substances nauséabondes des métaux lourds dangereuses

スペイン語

' filtración de plaguicidas, compuestos orgánicos, cianuro, nitratos y metales pesados al subsuelo

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la chaleur et l'odeur nauséabondes qui s'y dégagent témoignent des conditions de détention difficiles.

スペイン語

el calor y el olor nauseabundo que desprenden ponen de manifiesto condiciones de detención difíciles.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce procédé donne lieu à des émissions de particules et d'odeurs nauséabondes (sulfures et mercaptans).

スペイン語

ello da lugar a la emisión de partículas y olores fétidos (sulfuras y mercaptanes).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

l'accès à l'étable et aux locaux annexes doit être libre de toute accumulation de lisier ou d'autres substances malpropres ou nauséabondes.

スペイン語

los accesos al establo y a los locales que formen parte de éste deberán mantenerse limpios de toda acumulación de estiércol o de suciedad.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans le cas de la pollution de l'air transfrontière causée par des émanations gazeuses et nauséabondes, du fait des activités de la peyton packing company et de la casuco company, des mesures ont été prises unilatéralement par ces deux sociétés américaines pour réparer ces dommages.

スペイン語

en el caso de la contaminación transfronteriza de la atmósfera mediante los vapores procedentes del "hedor causado por las actividades de " peyton packing company y casuco company, esas dos empresas estadounidenses tomaron medidas unilaterales para reparar los daños.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

[distillat pétrolier raffiné incolore ne dégageant pas d'odeur de rance ou d'autre odeur nauséabonde et dont l'intervalle d'ébullition s'étend approximativement de 150 oc à 205 oc.]

スペイン語

[destilado incoloro de petróleo refinado, libre de olores rancios o inconvenientes y que tiene un intervalo de ebullición aproximado de 148,8 °c a 204,4 °c]

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,900,890 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK