検索ワード: tu as déjà vu le tr (フランス語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Thai

情報

French

tu as déjà vu le tr

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

タイ語

情報

フランス語

vu le

タイ語

วู เลอ

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu as vu toutes leurs vengeances, tous leurs complots contre moi.

タイ語

พระองค์ได้ทรงเห็นการแก้แค้นทั้งสิ้นของเขา และบรรดาแผนการทำร้ายข้าพระองค์แล้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais toi, si tu as recours à dieu, si tu implores le tout puissant;

タイ語

ถ้าท่านจะหมั่นแสวงหาพระเจ้า และวิงวอนต่อองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais tu as été précipité dans le séjour des morts, dans les profondeurs de la fosse.

タイ語

แต่เจ้าจะถูกนำลงมาสู่นรก ยังที่ลึกของปากแด

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».

タイ語

และเจ้าได้ทำการกระทำของเจ้าซึ่งเจ้าได้กระทำไปแล้ว และเจ้าเป็นผู้หนึ่งในหมู่ผู้เนรคุณ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

elle lui répondit: je ferai tout ce que tu as dit.

タイ語

นางตอบว่า "แม่ว่าอย่างไร ฉันจะกระทำตามทุกอย่าง

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.

タイ語

เพื่อท่านจะได้รู้แน่นอนอันเกี่ยวกับเรื่องราวเหล่านั้น ซึ่งมีผู้แจ้งให้ท่านทราบแล้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu as, dans la journée, à vaquer à de longues occupations.

タイ語

แท้จริงสำหรับเจ้านั้นในเวลากลางวันมีภารกิจมากมาย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

les juifs lui dirent: tu n`as pas encore cinquante ans, et tu as vu abraham!

タイ語

พวกยิวก็ทูลพระองค์ว่า "ท่านอายุยังไม่ถึงห้าสิบปี และท่านเคยเห็นอับราฮัมหรือ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.

タイ語

โอ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ได้ทรงเข้ากับคดีของจิตใจข้าพระองค์แล้ว พระองค์ทรงไถ่ชีวิตข้าพระองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en disant: tu es entré chez des incirconcis, et tu as mangé avec eux.

タイ語

ว่า "ท่านไปหาคนที่ไม่ได้เข้าสุหนัต และรับประทานอาหารกับเขา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.

タイ語

ด้วยว่าเจ้าก็แจ้งอยู่กับใจของเจ้าเองหลายครั้งหลายหนแล้วว่า ตัวเจ้าเองได้แช่งด่าคนอื่นเหมือนกั

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et dira: «par allah! tu as bien failli causer ma perte!

タイ語

เขาจึงกล่าวขึ้นว่า “ขอสาบานด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ท่านเกือบทำให้ฉันพังพินาศ”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

maintenant, ô Éternel! tu es dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.

タイ語

ข้าแต่พระเยโฮวาห์ บัดนี้ พระองค์ทรงเป็นพระเจ้า และพระองค์ได้ทรงสัญญาสิ่งที่ดีนี้ให้แก่ผู้รับใช้ของพระองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

de génération en génération ta fidélité subsiste; tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.

タイ語

ความซื่อตรงของพระองค์ดำรงอยู่ทุกชั่วอายุ พระองค์ทรงสถาปนาแผ่นดินโลกและมันก็ตั้งอยู

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

alors, salomon dit: «nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.

タイ語

เขากล่าวว่า “เราจะคอยดูว่าเจ้าพูดจริงหรือเจ้าอยู่ในหมู่ผู้กล่าวเท็จ”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

car tu as fermé leur coeur à l`intelligence; aussi ne les laisseras-tu pas triompher.

タイ語

เพราะพระองค์ทรงปิดใจของเขาทั้งหลายไว้จากความเข้าใจ ฉะนั้นพระองค์จะไม่ทรงยกย่องเขา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». et ton seigneur suffit pour les protéger!

タイ語

”แท้จริงปวงบ่าวของข้านั้น เจ้าไม่มีอำนาจใดๆ เหนือพวกเขา และพอเพียงแล้วที่พระเจ้าของเจ้าเป็นผู้คุ้มครอง”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

[allah dit]: maintenant? alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre des corrupteurs!

タイ語

บัดนี้ และแน่นอนเจ้าเป็นผู้ทรยศก่อนหน้านี้ และเจ้าเป็นคนหนึ่งในหมู่ผู้บ่อนทำลาย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

il dit: «seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les criminels».

タイ語

เขาได้กล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ การที่พระองค์ได้ทรงโปรดปรานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะไม่เป็นผู้สนับสนุนผู้กระทำผิดอีกต่อไป”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,315,126 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK