プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
que tu es belle, mon amie, que tu es belle! tes yeux sont des colombes. -
gözlerin tıpkı birer güvercin!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, comme des colombes vers leur colombier?
yuvalarına yaklaşan güvercinler gibi süzülüp gelenler?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ses yeux sont comme des colombes au bord des ruisseaux, se baignant dans le lait, reposant au sein de l`abondance.
yuvasındaki mücevher sanki.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.
‹‹İşte, sizi koyunlar gibi kurtların arasına gönderiyorum. yılan gibi zeki, güvercin gibi saf olun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
leurs fuyards s`échappent, ils sont sur les montagnes, comme les colombes des vallées, tous gémissant, chacun sur son iniquité.
sağ kalanlar vadilerdeki güvercinler gibi dağlara kaçacak; her biri günahından ötürü inleyecek.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
au moment où il sortait de l`eau, il vit les cieux s`ouvrir, et l`esprit descendre sur lui comme une colombe.
tam sudan çıkarken, göklerin yarıldığını ve ruhun güvercin gibi üzerine indiğini gördü.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: