検索ワード: confia (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

confia

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

et il en confia la garde à zacharie.

ドイツ語

er vertraute sie zakaria an.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il me confia son aventure extra-conjugale.

ドイツ語

er vertraute mir seine liebesaffäre an.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il nous confia ensuite qu’il était allé aux toilettes...»

ドイツ語

später vertraute er uns an, dass er auf der toilette war …“

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

glenarvan rapporta les aliments nécessaires à ses compagnons, et les confia aux soins de mr olbinett.

ドイツ語

glenarvan schaffte die für die ganze gesellschaft nöthigen speisen herbei, die er der obhut olbinett's übergab.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après cet incroyable succès, yann nous confia : "le poker est une réelle passion pour moi.

ドイツ語

nach dem unglaublichen erfolg sagte yann: "poker ist für mich eine wahre leidenschaft.

最終更新: 2017-01-17
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

cette constitution retira aux cantons le pouvoir d'instaurer des droits de douane et le confia au gouvernement national.

ドイツ語

dabei ging die zollhoheit von den kantonen an den bund über.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'on confia le traitement des toxicomanes à des unités hospitalières spécialisées fonctionnant sous la direction d'un psychiatre consultant.

ドイツ語

die behandlung von drogensüchtigen wurde den fachabteilungen von krankenhäusern übertragen, die von einem facharzt für psychiatrie geleitet wurden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lorsque ton seigneur confia aux anges: «je vais établir sur la terre un vicaire «khalifa».

ドイツ語

und (erinnere daran), als dein herr zu den engeln sagte: "gewiß, ich setze auf der erde einen khalifa ein."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

les inve stis seurs ne peuvent accorder qu'une confia nee 1 imi tèe à 1' exae titu de de s informations sur la rentabi lité d un émet teur e t ceci . qu elle que soit leur source

ドイツ語

obwohl diese studie den aufbau der zirkulationsmärkte zum gegenstand hat, bezogen die Überlegungen bisher auch emissions-transaktionen ein.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous avons réglé nos opinions divergentes concernant la forme que devrait avoir le paquet de mesures pour la stabilisation du marché," confia à l'agence bloomberg la démocrate nancy pelosi.

ドイツ語

wir haben unsere unterschiedlichen ansichten dazu geklärt, wie ein paket zur stabilisierung des marktes aussehen soll", sagte gegenüber der agentur bloomberg die demokratin nancy pelosi.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

0 ^^ indica eur de confiar ce dans l'indu ¡trie

ドイツ語

0 ^vlndikat or für das ver rauen der industrie

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,430,545 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK