検索ワード: met le cokring aux couilles (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

met le cokring aux couilles

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

le president met le projet d'avis aux voix.

ドイツ語

der vorsitzende läßt über den entwurf der stellungnahme abstimmen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

met le lecteur en pause

ドイツ語

hält die wiedergabe an

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

-- qui met le feu aux prairies? demanda robert.

ドイツ語

– wer legt aber feuer an die prairien? fragte robert.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le président met le contre-avis de m. bros aux voix.

ドイツ語

der präsident stellt die gegenstellungnahme von herrn bros zur abstimmung.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

met le texte sélectionné en majuscules

ドイツ語

den ausgewählten text in großbuchstaben umwandeln

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

met le texte sélectionné en commentaire.

ドイツ語

kommentiert den ausgewählten text.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

avec la littératures on met le doigt sur la plaie

ドイツ語

mit literatur den finger in die wunde legen

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cette quatrième édition met le cap sur la qualité.

ドイツ語

es handelt sich dabei um die neue kampagne des arbeit­geberverbandes medef (mouvement des entreprises de france) zur förde­rung der alternierenden ausbildung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après la discussion, le président de la section met le projet d'information aux voix.

ドイツ語

nach der erörterung stellt der fachgruppenvorsitzende den informationsbericht zur abstimmung.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le rapport peijs met le doigt sur le manque de coordination.

ドイツ語

der peijs-bericht legt den finger auf die mangelhafte koordinierung.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

met le mode multijoueur en mode deux joueurs avec un humain et un ordinateur.

ドイツ語

setzt den mehrspieler-modus auf zwei spieler, mit einem menschlichen gegen einen computer-spieler.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cet avis, bien équilibré et motivé, met le doigt sur le problème.

ドイツ語

sie "trifft den nagel auf den kopf" und sei "ausgewogen und gut begründet".

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

ouvre votre client de courrier électronique et met le fichier en pièce jointe dans le message

ドイツ語

Öffnen des e-mail programms und anhängen der aktuellen nachricht als datei.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce texte met le doigt sur les troubles et les risques que pourrait entraîner une libéralisation.

ドイツ語

sie stellt die mit einer liberalisierung zusammenhängenden probleme und risiken heraus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

la commission met le doigt sur une série de faiblesses traditionnelles du secteur et cite en particulier :

ドイツ語

die kommission verweist auf traditionelle schwächen in diesem sektor und benennt insbesondere

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

d'autre part, il met le doigt sur les points faibles de la conférence de londres.

ドイツ語

wir stimmen jedoch mit ihnen überein, daß die fckws nicht unüberprüft bleiben sollten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

combien de temps met le bus aéroportuaire pour aller jusqu'à l'aéroport ?

ドイツ語

wie lange braucht der flughafenbus zum flughafen?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en même temps encore, il met le cap au sud-ouest, c'est le mercosur.

ドイツ語

schwaiger (ppe). - herr präsident, ich möchte mich nur dem anschließen, was herr pex und herr smith schon gesagt haben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en d'autres termes, le capitalrisqueur vous "met le pied à l'étrier".

ドイツ語

anders ausgedrückt: der risikoinvestor bietet ihnen eine “stütze”.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

comme l'expérience le montre déjà, chaque catastrophe est unique et chacune met le règlement à l'épreuve.

ドイツ語

wie die erfahrung bereits gezeigt hat, ähnelt keine katastrophe der anderen, so dass die verordnung in jedem einzelnen fall erneut auf dem prüfstand steht.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,744,183,437 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK